Timeless (ft. 张力尹 / Zhang Li Yin ) - Xiah Junsu / 시아준수

1    | 20-08-2009 | 7485

LỜI BÀI HÁT

Andwaeyo, nal noahbuhrimyun
himdeulohdo yuhgi duh momulloyo
jogeumman duh bolssoo itdamyun
nameun sarangmankeum oosuhboltaendae

Timeless eebyuleun ahnijyo?
hanbunae salmiramyun jigeum bboonindae
hold tight baby, timeless
ee gaseumae mooduhyo
soonganae yulbyung churum jamshiman ahpeulbbooninee
we both agree
This is timeless love

saesangae na hana gajiman
seulpeum majyo hamkkae ganeungungayo?
nuhmoo geuriwo ddo nal booluhbon geudae
ma eum moonae sangchyuhman nameulgaeyo

tohaenaen nunmul samkimyun geuddaesuhya algaedwelggayo?
nae son jaba dduhnagae marayo

Timeless eebyuleun ahnijyo?
hanbunae salmiramyun jigeum bboonindae
hold tight baby, timeless
ee gaseumae mooduhyo
soonganae yulbyung churum jamshiman ahpeulbbooninee
We both agree
This is timeless love

Yeah yeah yeah yeah
Baby, it's timeless
Oh baby it's timeless
Timeless dolagal soo itdorok
soonganae yulbyung churum jamshiman ahpeulbbooninee
We both agree
This is timeless, this is timeless love


* Translate
No, if you leave me
I'll stay here even if it's hard
If I can see you just a bit more
I'd smile for the amount of love left

Timeless, it isn't separation is it?
If there's one life, it's now
Hold tight baby, timeless
Stain it on this heart
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love

The one me will be leaving from this world
But will sadness also go with me?
You call for me for you are yearning
I will only leave scars on the door to your heart

Will I know after I swallow the tears that I vomited out?
Hold my hand so I can't leave

Timeless, it isn't separation is it?
If there's one life, it's now
Hold tight baby, timeless
Stain it on this heart
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love

Yeah yeah yeah yeah
Baby, it's timeless
Oh baby it's timeless
Timeless, so I can go back
For it will only hurt like a moment's fever
We both agree
This is timeless love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Không nếu em bỏ anh ra đi
Anh vẫn sẽ ở đây dẫu cho có thật khó khăn
Nếu anh có thể nhìn thấy em
Anh sẽ cười vì những tình cảm vẫn còn đọng lại

Mãi mãi, đó không phải thứ có thể chia cắt tình yêu phải không
Nếu đó là cuộc đời thì đã đến lúc rồi đây
Hãy nắm giữ thật chặt hỡi em yêu, mãi mãi
Hãy để nó in dấu trong trái tim
Bởi em sẽ chỉ thấy đau khi em thấy xúc động
Chúng ta đều đồng ý rằng
Đây là mối tình bất tử

Anh sẽ rời khỏi thể giới này
Nhưng nỗi buồn vẫn mãi đeo đuổi anh
Hãy gọi cho anh nêu em muốn
Anh sẽ bỏ lại những nỗi đau đó ở ngoài cánh cửa bước vào trái tim em

Liệu anh có biết rằng sau khi cố gắng nuốt những giọt nước mắt vào trong để rồi sau đó nước mắt vẫn cứ tuôn trào?
Hãy nắm lấy tay anh để anh không thể ra đi

Lặp lại:
...

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
203_197 19-02-2010
Clip do anh Choi và anh Han đóng hay thật Suju no .1
...
Green[:x] 18-02-2010
cái này là movie nhà Sm đóg hết đấy :) Cái này thỳ len youtube gõ Timeless part1 vs part2 mà xem :) Có Siwon vs anh Han đóg đấy :x xem đy :x
...
nh0c_music 18-02-2010
hay hơ em xem tren itv thì clip bài nè là phim nào zdậy nhỉ? nếu ai bít thì chỉ em với thanks nhìu
...
♥...cApicOrn...♥ 28-09-2009
Có lẽ nên thêm chữ part 1 vào ^^ 2 bài dịch đều được cả , ramie có vài chỗ chệch chệch hơn Eng Tran nhưng tình cảm hơn :) sao bài này vẫn trong chờ duyệt nhỉ :) ... ah còn 1 bản Chinese Ver nữa ... àh đúng rồi ... TIMELESS (中文版) 歌手: 张力尹 我不愿意 听你说放弃 累的心 仿佛失去全部力气 多想可以 继续拥抱你 让爱情 用微笑一路走下去 Timeless 这不是离别 若爱不能倒回 这一刻会永远 Hold tight, baby Timeless 珍藏在我心扉 像一场重感冒让人疲惫 慢慢的复原 we both agree. This is timeless love.. 没了呼吸 慢慢我远去, 但伤心 一直盘旋在那原地 我用全力呼喊你 谁静静在听 一颗心 还隐隐作痛在低泣 停不了想念的泪滴 还有什么领悟让我坚定 再无法捉紧 难道一切注定 Timeless 这不是离别 若爱不能倒回 这一刻会永远 Hold tight, baby Timeless 珍藏在我心扉 像一场重感冒让人疲惫, 慢慢的复原 we both agree. This is timeless love.. yeah...baby It's timeless..oh baby It's timeless Timeless 回忆不断翻飞 像一场重感冒让人疲惫 慢慢的复原 we both agree. This is timeless love..
...
vankimngan_kh 22-09-2009
mình cần đọc thật kỹ để chọn ra lời bài hát co ý nghĩa. Vì mình cần lời Việt sát lời Hàn
...
ramienh0c 20-08-2009
Ế đã hiểu r` :"> Cám ơn ala :x
...
ramienh0c 20-08-2009
Ko biết viết thế nào để xuống dòng đây :(( Mọi người chỉ cho e vs :(( --> refresh page là xuống hàng thôi hà - Ala
...
m.namlun 20-08-2009
chú này giỏi ghê ta ơi bài dài quá Nấm K biết dịch ráng lên chú khờ ơi

Xem hết các bình luận