Cảm nhận của riêng Ala thì thấy bài này như về một người sắp "ra đi" nhắn gửi lại cho người bạn thân nhất của mình

LỜI BÀI HÁT

They blazed a trail I dared to run
They built this world and I have come
I need another, like a brother
For a cryin’ shoulder
This could be the last time, you will
Stand by my side
I can feel my soul it’s bleeding, will you fly
With me this evening
Sober mind time now is gone, they carved my
Body not of stone
A pretty maze emptiness, I’ve said the hell
With all the rest
This could be the last time, you will
Stand by my side
I can feel my soul it’s bleeding, will you fly
With me tonight
This could be the last time, you will
Stand by my side
I can feel my soul it’s bleeding, will you fly
With me this evening.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Họ đi tiên phong và tôi dám chạy theo
Họ xây dựng nên thế giới này và tôi bước vào cuộc đời
Tôi cần một người nữa, giống như anh em
Để có một bờ vai tựa vào khi yếu đuối nhỏ lệ
Đây có lẽ là lần cuối cùng, anh sẽ
Đứng sát vai tôi
Tôi có thể cảm nhận linh hồn mình đang rỉ máu, anh sẽ cùng tôi
Bay lên chiều nay
BÌnh tĩnh nào thời gian cứ trôi, họ khắc lên
Cơ thể tôi nào phải chai đá
Một nỗi trống trải hỗn loạn, tôi vừa mới nói chuyện với Địa Ngục
Với tất cả lòng thanh thản
Đây có lẽ là lần cuối cùng, anh sẽ
Đứng sát vai tôi
Tôi có thể cảm nhận linh hồn mình đang rỉ máu, anh sẽ cùng tôi
Bay lên tối nay
Đây có lẽ là lần cuối cùng, anh sẽ
Đứng sát vai tôi
Tôi có thể cảm nhận linh hồn mình đang rỉ máu, anh sẽ cùng tôi
Bay lên chiều nay

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Alamanda Bud 06-09-2009
Thay bài falling.....(hức lại ko nhớ T_T) bị trùng bằng bài này :D

Xem hết các bình luận