LỜI BÀI HÁT

You want to know why im not into you like before.
You want to know why im always facing the door.
Why don't you think about your promises I live for.
You broke them all and now there lying on this cold floor

(My love)
Not something you can play with
(My love)
Not gonna be mistreated
(My love)
Is everything you needed
(My love)
Is leaving here with me

'Cause i'm over it
All the heartache you put me through
(Over it)
All the things that you said you'd do
(Over it)
And we got nothing more to say and it will never be the same so get out of my way
(Over it)
It's too late for an apology
(Done with this)
'Cause your words will never be believed
(Through with it)
You had a chance to be with me
(Im over it)
But now thats just a memory

Oooh Oooh, Im over it.

Oooh Oooh, Im over it.

All those times I tried to warn you about my feelings.
You disreagarded me like you just couldn't deal with it.
Well maybe now you'll understand that I was sinking.
Where were your hands to pull me out, what were you thinking.

(My love)
Not something you can play with
(My love)
Not gonna be mistreated
(My love)
Is everything you needed
(My love)
Is leaving here with me

'Cause i'm over it
All the heartache you put me through
(Over it)
All the things that you said you'd do
(Over it)
And we got nothing more to say and it will never be the same so get out of my way
(Over it)
It's too late for an apology
(Done with this)
'Cause your words will never be believed
(Through with it)
You had a chance to be with me
(Im over it)
But now thats just a memory

You're never gone be with me
Boy can't you see that there is no way
You're never gone be with me
It's just a dream
So why you gotta bother me
Boy you should leave
'Cause you lost your place, in my heart, in my life, in my soul, so goodbye.

Over it
All the heartache you put me through
(Over it)
All the things that you said you'd do
(Over it)
And we got nothing more to say and it will never be the same so get out of my way
(Over it)
It's too late for an apology
(Done with this)
'Cause your words will never be believed
(Through with it)
You had a chance to be with me
(Im over it)
But now thats just a memory

Oooh Oooh, Im over it.

Oooh Oooh, Im over it

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

uneydr Cập nhật: Alamanda Bud / 26-11-2009...
Anh muốn biết vì sao tôi không sà vào lòng anh như trước
Anh muốn biết vì sao tôi luôn
a)quay mặt vào cửa
b)muốn ra đi
Nhưng sao anh không tự suy xét về những lời ước hẹn anh từng trao, lẽ sống của tôi
Anh phá bỏ hết chúng và giờ chúng đang nằm chết lăn lóc trên nền đất lạnh

Tình yêu của tôi
Không phải là thứ anh có quyền đem ra bỡn cợt
Tình yêu của tôi
Sẽ không ai có thể ngược đãi
Tình yêu của tôi
Là tất cả những gì anh cần
Tình yêu của tôi
Sẽ ra đi cùng tôi
Vì tôi đã vượt qua được
Tất cả những nỗi tổn thương anh đã bắt tôi chịu đựng
Quên đi hết
Những điều anh nói anh sẽ làm
Mọi thứ đã qua rồi
Và đôi ta chẳng còn gì để nói nữa, và sẽ chẳng thể hàn gắn lại như xưa nên hãy tránh đường cho tôi đi
Hết rồi
Đã quá trễ để nói lời xin lỗi
Xong xuôi rồi
Bởi giờ những lời của anh sẽ không còn ai tin nữa đâu, tôi đã nghĩ thông rồi
Anh đã từng có cơ hội được bên tôi
Tôi kết thúc tất cả
Nhưng giờ đó sẽ chỉ còn là hoài niệm
Ôi, tôi chấm hết tất cả rồi…

Tất cả những lần tôi cố cảnh báo anh về cảm giác của tôi
Anh lờ đi như thể anh chẳng thấy tôi vậy
Nên giờ có lẽ anh sẽ hiểu rằng xưa tôi như người chết đuối
Bàn tay anh ở đâu khi tôi cần anh kéo tôi lên
Anh nghĩ gì mà đối xử tôi thế?

Tình yêu của tôi
Không phải là thứ anh có quyền đem ra bỡn cợt
Tình yêu của tôi
Sẽ không ai có thể ngược đãi
Tình yêu của tôi
Là tất cả những gì anh cần
Tình yêu của tôi
Sẽ ra đi cùng tôi
Vì tôi đã vượt qua được
Tất cả những nỗi tổn thương anh đã bắt tôi chịu đựng
Quên đi hết
Những điều anh nói anh sẽ làm
Mọi thứ đã qua rồi
Và đôi ta chẳng còn gì để nói nữa, và sẽ chẳng thể hàn gắn lại như xưa nên hãy tránh đường cho tôi đi
Hết rồi
Đã quá trễ để nói lời xin lỗi
Xong xuôi rồi
Bởi giờ những lời của anh sẽ không còn ai tin nữa đâu, tôi đã nghĩ thông rồi
Anh đã từng có cơ hội được bên tôi
Tôi kết thúc tất cả
Nhưng giờ đó sẽ chỉ còn là hoài niệm
Ôi, tôi chấm hết tất cả rồi…

Anh sẽ không bao giờ được ở bên tôi nữa
Chàng trai, anh không thấy rằng chẳng còn cách cứu vãn nào nữa sao
Anh sẽ không bao giờ được bên tôi nữa, đừng có mơ
Thế sao anh cứ làm phiền tôi nhỉ, anh à, cút khỏi chỗ này đi
Bởi anh đã đánh mất vị trí của mình trong tim, trong đời và trong tâm hồn tôi
Nên vĩnh biệt anh…!

Tình yêu của tôi
Không phải là thứ anh có quyền đem ra bỡn cợt
Tình yêu của tôi
Sẽ không ai có thể ngược đãi
Tình yêu của tôi
Là tất cả những gì anh cần
Tình yêu của tôi
Sẽ ra đi cùng tôi
Vì tôi đã vượt qua được
Tất cả những nỗi tổn thương anh đã bắt tôi chịu đựng
Quên đi hết
Những điều anh nói anh sẽ làm
Mọi thứ đã qua rồi
Và đôi ta chẳng còn gì để nói nữa, và sẽ chẳng thể hàn gắn lại như xưa nên hãy tránh đường cho tôi đi
Hết rồi
Đã quá trễ để nói lời xin lỗi
Xong xuôi rồi
Bởi giờ những lời của anh sẽ không còn ai tin nữa đâu, tôi đã nghĩ thông rồi
Anh đã từng có cơ hội được bên tôi
Tôi kết thúc tất cả
Nhưng giờ đó sẽ chỉ còn là hoài niệm
Ôi, tôi chấm hết tất cả rồi…

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
uneydr 16-02-2010
sao mình bấm sửa mà nó lại ra bản mới nhỉ ? :(
...
uneydr 29-10-2009
hình như sai ngữ pháp rồi =.=

Xem hết các bình luận