LỜI BÀI HÁT

She was brought into this world
Out of a beautiful mistake
When her mom was just a girl
And her daddy didnt stay
She was working at age 9
At the flower shop in town
Working not just to survive
Cause life was throwing her around

In the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpened
Rose garden, yeah
Rose garden

She was young but not naïve
Always wise beyond her years
Hoping that no one would see
Every time she dried her tears

In the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpened
Rose garden

Dont let those petals fall
Dont let them fall on you
Dont let those petals fall
Dont let them fall on you
Yeah, yeah, yeah

In the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpened
In the rose garden, yeah
Rose

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

bau_troi_ki_dieu Cập nhật: Lucifer / 16-12-2009...
Cô ấy đã được đến với thế giới này
Từ một sai lầm đẹp đẽ
Khi mẹ cô ấy chỉ là một cô gái
Và cha cô ấy không ở bên
Cô ấy đã đi làm từ lúc 9 tuổi
Trong một tiệm hoa ở thị trấn
Làm việc không chỉ để tồn tại
Vì cuộc đời đã vùi dập cô

Trong vườn hồng ấy
Khi mưa rơi
Và những bụi gai sắc nhọn
Trong vườn hồng ấy, yeah

Cô ấy còn trẻ nhưng không hề khờ khạo
Luôn luôn già dặn hơn tuổi
Mong rằng không ai trên thế giới sẽ thấy
Mỗi lần cô ấy cạn khô nước mắt

Trong vườn hồng ấy
Khi mưa rơi
Và những bụi gai sắc nhọn
Trong vườn hồng ấy, yeah

Đừng để những cánh hoa ấy rơi xuống
Đừng để chúng phủ lên em (x2)
Yeah, yeah, yeah

Trong vườn hồng ấy
Khi mưa rơi
Và những bụi gai sắc nhọn
Trong vườn hồng ấy, yeah
Hoa hồng

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
lachinhminh 27-06-2010
Nick giành bài này cho ai vậy? dù sao thì em vẫn ủng hộ anh, bạn nào thích jobro và đặc biệt là Nick jonas thì add nick mình nha, Y!M nguoinoitiengibo@yahoo.com anh hát bài nì ko tình cảm cho lắm nick ạ. đặc biệt phần phối khì làm giọng anh khó nghe và yếu ớt hơn hẳn, cố lênnaof, em đang đợi cả cái J.O.N.A.S L.A

Xem hết các bình luận