LỜI BÀI HÁT

Got a million reasons to run and hide
I don’t blame you for being scared (for being scared, no)
Bout a novel long, all the pain that he’s caused you
Baby I’m fully aware (I’m fully aware)
If I could change the stories ending to me and you
Don’t know the meaning of pretending what to do

CHORUS
I could be the one
Give you all my love
Forget what he has done to you
I’m here now
Open up to me
Love will set you free
If ever you believe it
Please believe in me

This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
I’m here now

This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
I’m here now

I know everything isn’t meant to last
Box up all those photographs
Your moving on (yeah)
I could flip back over that hour glass
And refill the better half (the better half)

And it’s a miracle how broken hearts can mend
Wont you dry up all those tear drops and start again

CHORUS

If I could show you there’s no risk of being left alone
Would you let your past go
I’ll take it slow
Cause there’s no reason to rush when I know

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

1412kid Cập nhật: Amy / 01-01-2010...
Có cả triệu lí do để chạy và lẫn trốn
Nên anh sẽ chẳng trách mắng em khi em sợ hãi đâu ( lúc em sợ hãi, Không!)
cả một thiên tiểu thuyết, tất cả nhưng khổ đau mà cậu ấy mang đến cho em
Em yêu, anh đều biết (anh biết hết đấy!)
Nếu như anh có thể thay đổi kết cục của câu chuyện cho hai chúng ta
Sẽ chẳng thể biết được giả vờ để làm gì

Chorus
Anh có thể là người duy nhất
Yêu em trọn vẹn
Hãy quên đi những điều cậu ấy làm với em
Giờ anh đã ở đây
Mở lòng với anh
Tình yêu rồi sẽ giúp em tự do
Nếu em đã từng tin vào nó
Thì hãy tin vào anh

Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Tình yêu chính là đây.
Tình yêu chính là đây.
Giờ anh đã ở đây

Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Đây chính là chúng ta.
Tình yêu chính là đây.
Tình yêu chính là đây.
Giờ anh đã ở đây

Anh hiểu rằng mọi thứ đều không phải là cuối cùng
Cất đi tất cả những bức ảnh
Em sẽ tiếp tục tiến lên (yeah)
Anh lật ngược chiếc đồng hồ cát lại
Và rồi bù đắp lại chỗ người ấy (người ấy)

Và đó thực sự là phép màu khi chữa lành một trái tim tan vỡ
Em sẽ không ngưng khóc, và rồi nước mắt tiếp tục rơi, thêm một lần nữa.

Chorus

Nếu như anh có thể Chỉ cho em rằng không có gì mạo hiểm khi bị bỏ lại một mình
Liệu em có để quá khứ lại phía sau
Anh sẽ khiến nó qua thật chậm
Bởi vì chẳng có điều gì khiến ta vội vã khi mà anh đã biết

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
altares04 02-03-2011
này, cái đoạn This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
I’m here now

This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
I’m here now
phải là This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
Let the world know, baby This is us
This is us
This is us
This is us
This is us
This is love
This is love
Let the world know, baby
This is us
...
quangtrungk35 20-05-2010
chúng ta luôn bên nhau phải không em, là bạn vẫn thích hơn nhỉ! Không phải ràng buộc một tí gì cả,
...
hoa_1908 21-03-2010
mình cũng thích bsb lắm!!! bài này thật là hay!!!
...
camthao_nam 29-01-2010
** Vui lòng dùng tiếng Việt có dấu !
...
maitm 13-01-2010
tuyệt hay*****mọi người à****yêu các anh lắm****
...
yoorin2512 09-01-2010
BSB trở lại với album "this is us" thật hay.mình là fan của BSB nè!
...
06-05-2011 yni các tình iu BSB thì lúc nào mà chả hay :">
...
Amy 01-01-2010
Hour glass: đồng hồ cát Better haft: chỉ vợ hay chồng gì đấy nhá

Xem hết các bình luận