LỜI BÀI HÁT

She grew up on a side of the road
Where the church bells ring and strong love grows
She grew up good
She grew up slow
Like American honey

Steady as a preacher
Free as a weed
Couldn't wait to get goin'
But wasn't quite ready to leave
So innocent, pure and sweet
American honey

There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And American honey

Get caught in the race
Of this crazy life
Tryin' to be everything can make you lose your mind
I just wanna go back in time
To American honey, yea

There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And American honey

Gone for so long now
I gotta get back to her somehow
To American honey

Ooh There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothin's sweeter than summertime
And American honey
And American honey

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

sweet_dream2 Cập nhật: Alamanda Bud / 25-02-2010...
Em lớn lên bên lề đường
Nơi tiếng chuông thánh đường vang vọng và tình yêu cứ mạnh mẽ nảy nỡ
Em trở thành người lương thiện
Em ấy dần trưởng thành hơn
Giống như cục cưng của đất Mĩ

Vững tâm như nhà truyền đạo
Tự do tự loài cỏ dại
Em chẳng thể đợi để được bay nhảy
Nhưng em vẫn chưa sẵn sàng vào đời đâu
Bởi còn ngây thơ, trong sáng và ngọt ngào
Tựa mật mong của Mỹ

Có lời thầm thì thật dữ dội
Cứ quấn theo cơn gió
Gọi mãi tên tôi như người bạn lâu chẳng gặp
Ôi tỗi nhớ những tháng ngày ấy và thời gian cứ trôi
Ôi chẳng gì ngọt ngào bằng ngày hè
Và mật ong nước Mỹ

Rồi cứ cuốn theo vòng xoáy
Của dòng đời xô đẩy
Cố gắng là tất cả có thể khiến bạn đánh mất mình
Tôi chỉ muốn quay lại tháng ngày
Thời còn là cục cưng của đất Mĩ, yea

Có lời thầm thì thật dữ dội
Cứ quấn theo cơn gió
Gọi mãi tên tôi như người bạn lâu chẳng gặp
Ôi tỗi nhớ những tháng ngày ấy và thời gian cứ trôi
Ôi chẳng gì ngọt ngào bằng ngày hè
Và mật ong nước Mỹ

Cứ cuốn theo dòng đời bấy lâu, giờ
Tôi phải quay lại với cô bé ấy bắng cách nào đó
Để là cục cưng của đất Mĩ

Có lời thầm thì thật dữ dội
Cứ quấn theo cơn gió
Gọi mãi tên tôi như người bạn lâu chẳng gặp
Ôi tỗi nhớ những tháng ngày ấy và thời gian cứ trôi
Ôi chẳng gì ngọt ngào bằng ngày hè
Và mật ong nước Mỹ
Và cục cưng của đất Mĩ

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
littlesnowflake 25-02-2010
vậy bài nì lời bị sai a`! hahaha! vậy thì ko`n bản dịch thì sao đúng mà!
...
dobichngoctb 25-02-2010
nhạc bài này hay nhỉ (cảm nhận quá ngắn) @@

Xem hết các bình luận