Falling Inside The Black - Skillet

0    | 24-03-2010 | 1649

..[+].............
...1410'.s

LỜI BÀI HÁT

Tonight I'm so alone
This sorrow takes a hold
Don't leave me here so cold
Never want to be so cold

Your touch used to be so kind
Your touch used to give me life
I've waited all this time, I've wasted so much time

Don't leave me alone
Cause I barely see at all
Don't leave me alone, I'm

[Chorus:]
falling in the black
Slipping through the cracks
Falling to the depths can I ever go back

Dreaming of the way it used to be
Can you hear me
falling in the black
Slipping through the cracks
Falling to the depths can I ever go back
Falling inside the black
Falling inside falling inside the black

You were my source of strength
I've traded everything
That I love for this one thing
Stranded in the offering
Don't leave me here like this
Can't hear me scream from the abyss
And now I wish for you my desire

Don't leave me alone cause I barely see at all

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

zealboy Cập nhật: Alamanda Bud / 26-03-2010...
Đêm nay anh thật cô đơn
Nỗi buồn này ôm chặt lấy anh
Đừng bỏ rơi anh lạnh lùng như vậy
Anh không bao giờ muốn bị đối xử lạnh lùng

Quan hệ với em từng rất tuyệt vời
Quan hệ với em từng cho anh lẽ sống
Anh đã chờ đợi mọi lúc, anh đã phí mất nhiều thì giờ

Đừng bỏ anh một mình
Vì anh vừa thấy mọi thứ
Đừng bỏ anh một mình, anh

[Chorus :]
Ngã vào trong bóng đêm
Trượt qua khe hở
Ngã vào hang sâu, có thể nào anh thoát ra được?

Mơ về con đường ta đã từng đi
Em có nghe anh không
Ngã vào trong bóng đêm
Trượt qua khe hở
Ngã vào hang sâu, có thể nào anh thoát ra được?
Ngã vào bên trong bóng đêm
Ngã vào bên trong ngã vào bên trong bóng đêm

Em đã là nguồn sức mạnh của anh
Anh đánh đổi mọi thứ
Anh yêu em vì duy nhất một điều
Bị bỏ rơi vì 1 câu nói đề nghị
Đừng bỏ anh lại đây thế này
Không nghe thấy anh hét lên từ âm phủ chăng
Giờ đây chỉ cầu chúc cho em thôi ước nguyện của anh

Đừng bỏ anh lại vì anh đã nhìn thấy hết mọi thứ

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận