At The End Of The Day (OST Turn Left Turn Right) - Emi Fujita

0    | 09-04-2010 | 3843

Bạn biết đấy, tình yêu giống như ai đó đang chờ xe buýt. Khi xe vừa tới, bạn nhìn lên và tự nói: "Hmm, xe đầy rồi... chẳng còn chỗ, thôi mình đợi chiếc sau vậy." Thế là bạn bỏ qua chiếc hiện tại, ngồi chờ chiếc thứ hai. Khi chiếc xe thứ hai tới, bạn nhìn lên và lại tự lẩm bẩm: "Xe này sao cũ thế nhỉ, tồi tàn quá!" Và bạn cũng chẳng bước lên xe, ngồi đợi chiếc tiếp theo. Một lát sau, chiếc xe thứ ba chạy tới. Chiếc xe này không cũ, không có đông khách nhưng bạn vẫn không hài lòng: "Cái xe này không có điều hoà, thôi mình cố đợi chiếc sau". Một lần nữa, bạn lại bỏ qua chiếc xe hiện tại và ngồi chờ chiếc kế tiếp.
Trời thì tối dần, và cũng có vẻ muộn rồi. Bạn tặc lưỡi nhảy đại lên chiếc xe buýt tiếp theo, và chẳng mấy chốc bạn phát hiện ra rằng mình chọn nhầm xe mất rồi! Như vậy, bạn lãng phí thời gian và tiền bạc trong lúc ngồi chờ những gì bạn mong muốn! Thậm chí nếu có một chiếc xe buýt có điều hoà chạy tới, chưa chắc chiếc xe buýt này đã có thể thoả mãn được tiêu chuẩn của bạn, vì biết đâu điều hoà trên xe quá lạnh thì sao.
Các bạn thân mến, muốn mọi thứ đến với mình như là mình mong ước là một việc sai lầm. Vì vậy, nếu bạn không cảm thấy ngại thì cứ thử nắm lấy một cơ hội xem sao. Giả sử bạn cảm thấy chiếc xe buýt không làm cho bạn hài lòng, bạn chỉ việc nhấn chiếc nút đỏ, và xuống ở bến đỗ gần nhất, đơn giản vậy thôi. Có ai dám nói rằng cuộc đời là công bằng...
Việc tốt nhất mà ta có thể làm là phải tinh ý và cởi mở hơn khi quan sát. Nếu chiếc xe buýt này không hợp với bạn, hãy nhảy xuống. Tuy nhiên bạn phải luôn luôn có những dự phòng khác để có thể dùng trên chuyến xe tiếp theo. Nhưng đừng vội... Tôi chắc rằng có thể bạn đã có được kinh nghiệm này từ trước. Bạn trông thấy một chiếc xe buýt chạy tới (tất nhiên là chiếc xe bạn mong muốn), bạn vẫy xe, nhưng bác tài xế lại giả vờ như không trông thấy bạn và bỏ qua bến mà bạn đang chờ. Đơn giản là chiếc xe này không dành cho bạn rồi.
Lời cuối của câu chuyện này là, cảm giác được yêu giống như việc chờ một chiếc xe buýt mong ước. Bạn nhảy lên một chiếc xe, tức là chấp nhận cho nó một cơ hội, và mọi việc bây giờ hoàn to�%

LỜI BÀI HÁT

Well, my days went by at a dizzying pace
I was always running to and fro
And then before I even knew where I was
Off to dreamland I would go

But now I realize that a day of my life
In the price I must pay for tomorrow
You have taught me to treasure every day
With its joy and its sorrow

You know that I'm,
the one who's always being swept away
Always torn apart
How I wish that there was something
I could do for you
Simply from my heart
Darling, at the close of day
Silently for the love we'll pray

Now night has finally come to the busy city sky
Where quietly the moon is shining down
On the paths of people hurrying home
She sheds her light all around

And in this heart of mine your love is shining down
It's lighting up my future and my past
That is the reason I'm living now
Treating each day as my last

And if you want to know the reason I'm crying, dear
It's 'cause I love you so
How I wish that there was something
I could do for you
Just to let it show
Darling, at the close of day, silently for love we'll pray

Now if you want to know the reason I'm crying, dear
It's 'cause I love you so
How I wish that there was something
I could do for you
Just to let it show
Tomorrow's just a dream away,
Close the curtain on today .

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

*Serenity* Cập nhật: Alamanda Bud / 10-04-2010...
Ngày tháng trôi qua đến chóng mặt
Em đã luôn chạy theo và đi đi lại lại
Rồi thậm chí trước em biết mình ở đâu
Em đã rời khỏi vùng đất mơ ước ấy

Nhưng giờ em nhận ra rằng mỗi ngày trong cuộc đời
Ở cái giá em phải trả cho ngày mai
Anh phải dạy em cách trân trọng mỗi ngày
Với niềm vui và cả nỗi đau buồn

Anh biết rằng em
Là người luôn bị cuốn đi
Luôn phải tan nát cõi lòng
Em ước sao có điều gì đó
Em có thể làm cho anh
Đơn giản là từ trái tim mình
Anh yêu ơi, vào cuối ngày
Chúng ta sẽ lặng thầm cầu nguyện cho tình yêu

Giờ đây, đêm đã buông xuống bầu trời thành phố bận rộn này
Nơi nàng trăng lặng lẽ tỏa sáng
Người ta vội vã về nhà trên những con đường nhỏ
Nàng tỏa sáng xung quanh

Và trong trái tim em đây, tình yêu của anh tỏa sáng
Thắp cả tương lai và quá khứ em
Đó chính là lẽ sống của em
Trân trọng mỗi ngày như đó thể đó là ngày cuối

Và nếu anh muốn biết lý do em đang khóc, anh yêu
Đó là vì em yêu anh
Em ước sao có điều gì đó
Em có thể làm cho anh
Chỉ để bày tỏ
Anh yêu, vào cuối ngày, chúng ta sẽ thầm cầu nguyện cho tình yêu

Giờ nếu anh muốn biết vì sao em khóc, anh yêu
Đó là vì em yêu anh quá đỗi
Em ước sao có điều gì
Em có thể làm vì anh
Chỉ để được bày tỏ
Ngày mai là chỉ là mơ ước xa vời
Gần bức màn ngày hôm nay

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ocsen_hp 15-11-2011
That la tuyet vời m cảm un moi ngươi đa dăng bài...câu chuyện có tác động rất lớn đến tâm thức của mình....
...
basusu 15-11-2011
Mình rất thích bộ film này và cũng thích thông điệp của bộ film. Như bạn nói, chúng ta không thể biết được liệu mình có chọn đúng chuyến xe buýt của cuộc đời không, quan trọng là sự cảm nhận và niềm tin vào tình yêu.
Cho dù bạn chọn đúng chuyến xe của cuộc đời, thì cũng chưa chắc chuyến xe đó sẽ đưa bạn đến trạm cuối cùng.
Mình chợt nhớ tới một câu nói trong bộ film Forest Gump:
"Momma always said Life is like a box of chocolates, you never know what you're going to get"
"Mẹ tôi thường nói rằng cuộc đời giống như một hộp kẹo sôcôla, bạn không thể biết trước bạn sẽ nhận được những gì"
Tình yêu cũng vậy, và đó chính là lý do làm nên sự kỳ diệu của nó.

...
basusu 15-11-2011
Serenity cho hỏi ca khúc này trong film ở đoạn nào nhỉ, mình đã xem nhưng không nghe thấy.
...
*Serenity* 09-04-2010
Buồn ngủ quá, mai tớ check lại nhé

Xem hết các bình luận