LỜI BÀI HÁT

nan gireul irossuyo myut bonjaenji mollayo
ibyul apeso hwichung gorineun naega
nan maebon irol dae mada
saero-un sarameul chajaso dodashi gidaetjyo

hajiman ibonen shiroyo
doh isang irogeh salsooneun obtjyo

do isangeun namja daemooneh
oolgo ootji angeh
na doobaro soh isseurae
nugu egedo dashin
gidaeji angoh saraga bollae
doh isangeun namja daemooneh
heundeuriji angeh
honja saneungol bae-oorae
nuguwe soneul jabji angoh isodo
balgeun misoro ooseul soo itgeh

nan nuga piryohaetjyo
honja itjil mothaethyo
honjason apeumeul gamdanghal soo obsotjyo
nan sarangeul hal dae mada
yongwon hal gora midotgi-eh
modeungol ju-otjyo
hajiman ijeneun shiroyo
doh isang ibogeh sal sooneun obtjyo
Chorus
===============KOREAN===============

난 길을 잃었어요 몇 번짼지 몰라요
이별 앞에서 휘청거리는 내가
난 매번 이럴 때 마다 새로운 사람을 찾아서 또다시 기댔죠
하지만 이번엔 싫어요 더 이상 이렇게 살 수는 없죠

* 더 이상은 남자 때문에 울고 웃지 않게 내 두발로 서 있을래
누구에게도 다신 기대지 않고 살아가 볼래
더 이상은 남자 때문에 흔들리지 않게 혼자 사는 걸 배울래
누구의 손을 잡지 않고 있어도 밝은 미소로 웃을 수 있게

난 누가 필요했죠 혼자 있질 못했죠
혼자선 아픔을 감당할 수 없었죠
난 사랑을 할 때 마다 영원 할 거라 믿었기에 모든걸 주었죠
하지만 이제는 싫어요 더 이상 이렇게 살 수는 없죠

Repeat *

웃을 수 있게

===============TRANSLATION===============

I've lost my way
I've lost count of how many times
I've faltered before love
Every time I act like this,
I'll probably find another person and rest on them
But this time, I don't want to do that
I can't live like this any longer

* Just because of a man,
so that I won't cry and laugh,
I want to stand on my own two feet
I want to live without depending on someone
Just because of a man,
so that I won't be shaken
I want to learn to live alone
so that I can smile a bright smile
without holding someone else's hand

I needed someone
I couldn't be alone
I couldn't deal with my pain by myself
Every time that I loved,
because I believed that this was forever,
I gave it all
But this time, I don't want that
I can't live like this any longer

Repeat *

So that I can smile

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

cute_2308 Cập nhật: Alamanda Bud / 26-04-2010...
Em đã như lạc lối
Em đã như thế rất nhiều lần
Em đã rung động truớc tình yêu
Và mỗi lần như thế
Em nghĩ rằng em đã tìm đuợc một nửa còn lại của cuộc đời mình
Nhưng lần này, em không muốn điếu ấy nữa
Em không thể sống như thế này thêm nữa

Chỉ bởi vì một người
Một người đã lấy đi nuớc mắt và nụ cười
Chỉ muốn đứng trên đôi chân mình
Chỉ muốn sống không dựa dẫm vào ai
Chỉ bởi vì một người
Và từ ấy sẽ không còn rung động nữa
Chỉ muốn đuợc một mình
Và từ ấy em có lẽ sẽ lại mỉm cười
Không cần phải nắm chặt bàn tay anh nữa

Em đã từng luôn cần một ai đó
Em đã từng không thể chịu đuợc nỗi cô đơn
Em đã từng không thể tự chịu từng nỗi đau
Và em đã yêu
Bởi vì em đã luôn tin rằng tình yêu là vĩnh cửu
Và em đã trao trọn con tim

Chỉ bởi vì một người
Một người đã lấy đi nuớc mắt và nụ cừoi
Chỉ muốn đứng trên đôi chân mình
Chỉ muốn sống cho chính bản thân mình thôi
Chỉ bởi vì một người
Và từ ấy sẽ không còn rung động nữa
Chỉ muốn được một mình
Và từ ấy em có lẽ sẽ lại mỉm cười
Không cần phải nắm chặt bàn tay anh nữa

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Alamanda Bud 26-04-2010
@cute_2308: Lần sau nhớ viết hoa tựa bài :)

Xem hết các bình luận