LỜI BÀI HÁT

Air ...

==========KOREAN==========

차가운 너의 그 한 마디가 나의 마음에 닿게 됐을 때
내 눈동자엔 나도 모르는 촉촉한 이슬 방울

* 어디서 어떻게 자꾸만 맺히는지 나도 모르죠
그냥 내가 많이 아픈 것만 알아요
뜨거웠던 가슴이 점점 싸늘하죠
뭐라고 말할지 어떻게 붙잡을지 나도 모르겠잖아
어떻게 난 어떻게 하죠

나나나나나 나나나나나 유리창에도 내 눈 위에도
이 슬 맺혔네 눈물 맺혔네 작은 냇물을 만드네

Repeat *

눈 감으면 흘러 내릴까봐 하늘을 올려봐도
결국엔 무거워진 눈물 한 방울을 들켜버리고 말았지

어떻게 다신 널 볼 수 없으면 난 어떻게
내일 아침 나도 모르게 전화기에 손이 닿으면 그러면 나는 어떻게
웃으며 너에게 좋은 모습 남기고 싶어 너를 봤지만
결국엔 흘러 내렸지

========ROMANIZATION=========

Chaga un neoui keu han madiga
Naui ma eume dage dwaesseul ttae
Nae nundongja en nado moreuneun
Chokchokan iseul bangul

* Eodiseo eotteoke jakkuman maetineunji nado moreujyo
Keunyang naega mani apeun geotman arayo
Tteugeowotdeon gaseumi jeomjeom ssaneulhajyo
Mworago malhalji eotteoke butjapeulji nado moreugetjana
Eotteoke nan eotteoke hajyo

Nanananana nanananana yurichangedo nae nun wi edo
I seul maetyeotne nunmul maetyeotne
Jageun naetmureul mandeune

Repeat *

Nun gameumyeon heulleo naerilkkabwa haneureul ollyeobwado
Gyeolgugen mugeowojin nunmuran bangureul deulkyeobeorigo maratji

Eotteoke dasin neol bol su eopseumyeon nan eotteoke
Nae irachim nado moreuge jeonhwaki e
Soni da eumyeon keureomyeon naneun eotteoke
Useumyeo neo ege jo eun moseup namgigo shipeo neoreul bwatjiman
Gyeolguken heulleo naeryeotji

===========ENG TRANS=========

[Ryeowook] When your cold words reach my heart
In my eyes, without me knowing, wet dewdrops

* [Yesung] Where they're from and how they form over and over even I don't know
The only thing I know is that I just really hurt
My formerly burning heart is slowly becoming cold
[Kyuhyun] I don't know what to say, or how to hold on to you
[Ryeowook] How can I, How can I do it

[Kyuhyun] Nanananana nanananana on the window and on my eyes
dew forms, tears form, a small stream is made

Repeat * [Ryeowook], [Kyuhyun], [Yesung]

[Yesung] I'm afraid that if I close my eyes, they will flow even as I look up to the sky
[Kyuhyun] Of the tears that have ultimately become worse, one drop was finally discovered

[Kyuhyun] How ([Yesung] How) If I can't see you again then how can I ([Ryeowook] How can I)
Tomorrow morning when I unknowingly reach for the telephone ([Yesung] telephone)
What will I do then ([Ryeowook] Tell me what to do)
[Yesung] I want to smile and leave you with a good image but when I look at you
[Ryeowook] The tears ultimately fall down


PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Credit: music.cyworld.com (Source)
Translation Source: yubseyo.wordpress.com & ♥ jubee ♥ @ SJ-WORLD.NET (EngTrans); Butterfly13 @ s-u-j-u.net (VietTrans)
Romanization by: venus90@360kpop

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Air...
Khi những câu nói lạnh lùng của em đi sâu vào con tim anh
Trong đôi mắt của mình, chỉ mình anh biết , đẫm ướt lệ rơi

Chúng đến từ đâu và chúng đã hình thành như thế nào mà ngay cả anh cũng không biết
Điều duy nhất mà anh biết rằng anh đang thực sự bị tổn thương
Kí ức sưởi ấm con tim anh đang ngày càng trở nên lạnh cóng
Anh không biết phải nói gì hoặc làm thế nào để giữ em lại
Anh có thể, anh có thể làm như thế đây

Trên cánh cửa sổ và trong đôi mắt anh
Ưới lệ, những giọt nước mắt, dòng nước mắt lăn dài

Chúng đến từ đâu và chúng đã hình thành như thế nào mà ngay cả anh cũng không biết
Điều duy nhất mà anh biết rằng anh đang thực sự bị tổn thương
Kí ức sưởi ấm con tim anh đang ngày càng trở nên lạnh cóng
Anh không biết phải nói gì hoặc làm thế nào để giữ em lại
Anh có thể, anh có thể làm như thế đây

Anh sợ khi anh nhắm mắt lại, những giọt nước mắt sẽ lăn dài dù cho anh có ngẩng cao lên trời
Trong số những giọt nước mắt đã trở nên tồi tệ hơn, giọt nước mắt cuối cùng cũng không thể rơi ra

Sẽ như thế nào nếu anh không thể nhìn thấy em lần nữa sau đó thì anh làm sao có thể....
Sáng mai khi anh vô tình cầm lấy điện thoại
Anh sẽ làm gì đây, hãy nói xem anh sẽ phải làm gì
Anh muốn nở nụ cười và rời xa em với hình ảnh đẹp nhất nhưng khi anh nhìn thấy em
Những giọt nước mắt cuối cùng cũng rơi xuống

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

U
39,741 lượt xem