LỜI BÀI HÁT

What I had to flaunt
Has come back to haunt
Like a restless wind
And the best of times
That were left behind
They come blowing in

No one's pushing me
Through that door
But it might as well be
A forty-four in the night

It's too late to say goodbye
I'm all out of lies
It's too late to say goodbye

How can I resist
One more stranger's kiss
Should the thrill be gone
And if I must refrain
Will I wind up the same
As the jealous dogs?

From this day forward
Could be too long
But crossing the border
Would be so wrong and you're right

It's too late to say goodbye
I've run out of lies
And it's too late to say goodbye

I know that you're right
It's too late to say goodbye
I'm all out of lies
It's too late to say goodbye
This feeling won't die
It's too late to say goodbye
I can't watch you cry
It's too late to say goodbye

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

su_n0el.h2m91 Cập nhật: sweet_dream2 / 11-09-2010...
Cái điều mà anh phải giãi bày
Tìm về chốn cũ
Như một cơn gió thổi không ngừng
Và những phút giây tuyệt vời nhất
Bị bỏ lại phía sau
Chúng đến thật bất chợt

Chẳng có ai đẩy anh
Qua cánh cửa đó
Nhưng có lẽ được
Bốn mươi bốn đêm

Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay
Anh chẳng còn những sự dối trá
Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay

Làm thế nào để níu kéo
Thêm một nụ hôn xa lạ
Để phải run lên
Và nếu anh phải kiềm chế lại
Anh sẽ kết thúc như thế
Như những kẻ ích kỉ?

Từ nay trở đi
Có thể là quá dài
Nhưng vượt qua tất cả
Thế là sai rồi và em là đúng

Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay
Anh tránh khỏi những sự dối trá
Và giờ thì quá trễ đẻ nói lời chia tay

Anh biết là em đúng
Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay
Anh chẳng còn những sự dối trá
Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay
Tình cảm đó sẽ không chết đi
Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay
ANh không thể nhìn em khóc
Giờ thì quá trễ để nói lời chia tay

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận