hay và rất ý nghĩa!
Now And Forever - Richard Marx
LỜI BÀI HÁT
huuduc ...
Whenever I'm weary from the battles that rage in my head
You make sense of madness when my sanity hangs by a thread
I lose my way but still you seem to understand
Now and forever I will be your man.
Sometimes I just hold you
Too caught up in me to see
I'm holding a fortune that heaven has given to me
I'll try to show you each and every way I can
Now and forever I will be your man
Now I can rest my worries and always be sure
That I won't be alone anymore
If I'd only known you were there all the time
All this time
Until the day the ocean doesn't touch the sand
Now and forever I will be your man
Now and forever I will be your man
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
huuduc Cập nhật: Masquerade / 03-08-2011...
Mỗi khi tôi mệt mỏi bởi những giằng xé nội tâm
Em tạo cho tôi cảm giác đam mê khi mà lý trí tôi như đang treo trên sợi chỉ
Tôi đã lạc lối nhưng dường như em vẫn hiểu
Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Đôi lúc tôi ôm em thật chặt vào lòng
Thật chặt để có thể biết là
Tôi đang nắm giữ một vận mệnh mà Thượng Đế đã trao
Tôi cố gắng cho em thấy bằng mọi cách tôi có thể
(Rằng) Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Bây giờ tôi có thể xóa đi mọi âu lo và tin chắc rằng
Mình không còn cô đơn nữa
Giá như tôi biết trước được em luôn ở đó
Luôn luôn
Cho đến ngày đại dương không còn vỗ về cát trắng
Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Hôm nay và mai sau tôi sẽ mãi là người đàn ông của em
Em tạo cho tôi cảm giác đam mê khi mà lý trí tôi như đang treo trên sợi chỉ
Tôi đã lạc lối nhưng dường như em vẫn hiểu
Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Đôi lúc tôi ôm em thật chặt vào lòng
Thật chặt để có thể biết là
Tôi đang nắm giữ một vận mệnh mà Thượng Đế đã trao
Tôi cố gắng cho em thấy bằng mọi cách tôi có thể
(Rằng) Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Bây giờ tôi có thể xóa đi mọi âu lo và tin chắc rằng
Mình không còn cô đơn nữa
Giá như tôi biết trước được em luôn ở đó
Luôn luôn
Cho đến ngày đại dương không còn vỗ về cát trắng
Hôm nay và mai sau tôi sẽ là người đàn ông của em
Hôm nay và mai sau tôi sẽ mãi là người đàn ông của em
12 bản dịch khác
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
Toi rat thich bai hat nay
lời dịch quá hay. Thanks.
mỗi khi nghe bài này sao lại nhớ người ấy đến thế không biết.
Link is fixed! Thanks bạn Rosy Lassie nhiều :D
anh đã nói với em Now and forever I will be your man. mà sao h a xa e mãi ha a?=((
Tuyệt quá, cả giai điệu lẫn lời bài hát
thật tuyệt khi lắng nghe giai điệu tuyệt vời này và nghĩ về ai đó, rồi sẽ có lúc, ta sẽ cùng nghe bài hát này cùng ai đó thân thương ...
Mỗi khi tôi mệt mỏi bởi những giằng xé nội tâm
Em tạo cho tôi cảm giác đam mê khi mà lý trí tôi như đang treo trên sợi chỉ
Tôi đã lạc lối nhưng dường như em vẫn hiểu
ôm em thật chặt vào lòng. Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em
ôm em vào lòng, để có thể biết là
Tôi đang nắm giữ một vận mệnh mà Thượng Đế đã trao
Tôi cố gắng cho em thấy bằng mọi cách tôi có thể
(Rằng) Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em
Bây giờ tôi có thể xóa đi mọi âu lo và tin chắc rằng
Mình không còn cô đơn nữa
Giá như tôi biết trước được em luôn ở đó
Luôn luôn
Cho đến ngày đại dương không còn sóng vỗ
Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em
hy ọng ngày nào đó đằng ấy sẽ hiểu những gì tui từng nói. cảm ơn những ngày tháng qua. nó thật sự rất đẹp mà có lẽ còn lâu lắm tui mới quê n được.
bài hát mang lại cảm giác thoải mãi và nhẹ nhàng trong lòng người nghe.và niềm tin vào tình yêu của mình.
hixhix 1 bài hát nhẹ nhàng và sâu lắng
Một bài hát thật bình yên.
^^ Nếu bài Pretty Boy là sự chải lòng của cô gái thì bài này là ngược lại :) bài này dành cho All Boys :)
Until the day the ocean doesn't touch the sand
Now and forever I will be your man
Now and forever I will be your man
mình thích nhất là đoạn này và lời cũng rất ý nghĩa nữa!
tôi cũng vậy tôi cũng đã thích một người con gái có cá tính nhưng đáng tiếc hoa rơi hữu ý nước chảy vô tinh và bây giờ tôi cũng buồn lắm nhưng mà thôi đành vậy cuộc sống vốn là thế mà có lúc vui lúc buồn đời mấy ai dc như ước nguyện của mình đâu thôi thì phải đành can đảm sống tiếp vả lại mình nghĩ khi một cánh cửa này đóng lại thì nhiều cánh cửa khác mở ra thôi mà mình nghĩ người con gái đó không chấp nhận mình chẳng qua là người ta không thấy dc giá trị của bản thân của mình thế thì việc gì mình phải buồn mà hơn nữa người đó sống gần mình hàng ngày thấy người ta cười đùa vô tư như chẳng có chuyện gì xảy ra còn trong khi mình lại buồn vậy chẳng hóa ra mình không bằng một đứa con gái mà mình là con trai mà phải cứng rắn can đảm lên con trai thì nắm vào dc thì thả ra dc yêu dc thì bỏ dc thế mới đáng mặt con trai có mấy dòng tâm sự cùng bạn thu phong mưa hi vọng bạn và tôi cùng vượt qua nỗi buồn này nhân dịp giáng sinh chúc bạn thu phong mưa cùng với các bạn trên diễn đàn có 1 giáng sinh vui vẻ ấm áp cùng với những điều may mắn sẽ đến với các bạn
23-07-2013
seseno
hay... ủng hộ bạn.
What conventions have you next to me I will have more power to firmly move. I love her that is word ingenuousness love in there my giblets. love be most beautiful thing that I am had, we know its important leg
ThuPhongmua!thời gian sẽ xoa dịu tất cả, hối tiếc cũng chỉ là hối tiếc mà thôi đâu thể thay đổi được.TY đâu phải là all hãy cất dấu nó ở một nơi nào đó ui bắt đầu lại từ đầu.cs lun tươi đẹp mà.ayda...ayda...cố lên!!!^.
Bạn ThuPhongmua thân mến! Tôi sẽ không khuyên bạn điều gì cả, bởi thời gian sẽ xoa dịu đi nỗi cô dơn và nỗi buồn của bạn. Có thể bây giờ và mãi về sau bạn sẽ luôn sống trong sự hối tiếc,có thể lắm, nếu như bạn không tự giải thoát cho chính mình.Tình yêu là quan trọng nhưng không phải là tất cả, hãy mạnh mẽ lên. Hãy cứ nghe bài hát này, vì nó rất hay mà, hãy cứ buồn và thậm chí nếu khóc cũng đựoc, nhưng hãy nhớ rằng cuộc sống còn nhiều niềm vui bất ngờ ở phia trước. chúc bạn nhiều may mắn nhé!
now and forever...but...nothing is forever...
Tôi đã yêu một người con gái.Cô ấy có cá tính và yêu thương mọi người.Tôi đã từng mơ về một thiên đường nơi tôi và cô ấy sống vui vẻ bên nhau. Nhưng quả thật ông trời đã không cho ước nguyện của tôi thành sự thật.Bây giờ tôi cô đơn.Rất buồn khi nhìn cô ay ra đi.Và khi tooi nghe bài hát nay,tôi cảm thấy nôi buồn của tôi lên đến tột đỉnh.Nhung không hiểu sao tôi vẫn muôn nghe nó.Tôi đã đánh mât đi một thiên thần.Không biêt có ai đó có cảnh ngộ giống tôi,mong các bạn cho tôi một lời khuyên.Tôi không thể suất ngày nghe bai hất này.Cám ơn các bạn rất nhiều.
Khi hai tâm hồn hoà quện là một, mọi nỗi buồn sẽ qua...yêu và được yêu mãi là bản tình ca mơ ước ...
In Love Em is all !
But in my life, Love is not all !
hay và tâm trạng quá. "Bây giờ mọi âu lo và sự cô đơn sẽ không còn"
ngay bay gio` va mai mai~.hung_westlife0983
romantic panflute nghe tram lang hon .
Trời sao bài nài giống taamtrajng của tui dzữ dzậy!
uoc j nguoi minh yeu thuong se hat cho minh nghe bai nay thi hay biet may, phai khong moi nguoi!!!!
không có j là mãi mãi!