친구여 - Chinguyeo - Kim Jang-hoon
LỜI BÀI HÁT
==Hangul==
그 해 저무는 언덕에
마주 하고 앉아
바람이 부르는 노래를 듣곤 했지
저마다의 추억에
울고 웃던 그 때가
또 다른 추억이 되어 남았네
우우우
전쟁 같은 세상 속에서
우우우
나를 깨우는 단 하나의 그대
친구여, 친구여, 친구여
가슴 부둥켜안고
함께 걸어가 보자
친구여, 친구여, 친구여
절대 잊지 않겠소
우리 다시 만날 때까지
그 뜨거웠던 눈물이
가슴을 적시면
힘겨운 하루도 다 잊혀져 간다
귓가에 맴도는
철부지 웃음소리
그 어느 하늘 아래서 잠드나
우우우
숨 막히는 세상속에서
우우우
나를 달래는 단 하나의 노래
친구여, 친구여, 친구여 (나의 친구여)
가슴 부둥켜안고 (부둥켜안고)
함께 걸어가 보자
친구여, 친구여, 친구여 (나의 친구여)
절대 잊지 않겠소
우리 다시 만날 때까지
==Eng Trans==
The setting of the year on the hill
Face sitting
The wind was rocking singing
Memories of each one of
At that time he laugh or cry
Another memory is of us.
Woowoowoo
War in the world
Woowoowoo
I wake up I the only one
My friend, my friend, my friend
Chest cuddle
Let's walk together
My friend, my friend, my friend
Gotta forget.
Until we meet again
The hot tears
If the chest and timely
A day goes uphill all forgotten.
Ring in my ears
Iron Lot laughter
Jamdeuna ever skies?
Woowoowoo
Breathtaking in the world
Woowoowoo
Of a single song or a soothing
Cre: kimjowanlovehyo@youtube.com
LỜI DỊCH
Như bài hát ru trong buổi chiều hoàng hôn.
Những ký ức không đếm được của nước mắt và nụ cười trong những ngày đó.
Trở thành dấu vết của quá khứ trong tâm hồn chúng ta.
Rồi chiến tranh đột ngột ập đến.
Người duy nhất đã cho tôi ánh sáng...
Chính là bạn, chính là bạn, chính là bạn...
Chúng ta hãy cầm tay và cùng nhau bước chung con đường.
Chính là bạn, chính là bạn, chính là bạn...
Tôi sẽ không bao giờ quên bạn cho đến khi ta gặp lại nhau.