아름다운 말 / Beautiful Words (A Gentleman's Dignity OST) ✿ 전근화 / Jeon Geun Hwa - M Signal

0    | 08-07-2012 | 2581

sdignityostpart22012res.png

LỜI BÀI HÁT

zuzu~ ...

•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·•

따스한 봄 향기처럼 내 맘을 설레게 만해 이런 게 사랑인 걸까 잠도 오질 않아
달콤한 초컬릿처럼 널 보면 녹아져 버려
처음 널 본 순간부터 사랑이었나 봐

* 세상에서 가장 아름다운 말 내가 너에게만 말하고픈 그 한마디
눈을 감고 들어봐 고백할게 널 사랑해
세상에서 가장 행복한 그 말 내가 너에게만 듣고 싶은 그 한마디
눈을 감고 말해봐 고백해줘 날 사랑한다고

무슨 옷을 입어볼까 무슨 말을 해야 할까
네 얼굴만 떠오르고 가슴만 두근대
어떤 머리가 좋을까 어떤 표정이 멋질까
널 만나기 전까지 난 수 백 번 연습을 해

Repeat *

자꾸 너만 보여 너만 그려 운명처럼 느껴져
꿈속에서 조차 너만 보여 너를 사랑하니까
매일 매일 내가 하고픈 말 매일 수 천 번씩 말하고픈 한마디
귀 기울여 들어봐 오직 너만 사랑할게

라랄 라라 라라 라랄라 라랄 랄라라라라랄 라라 라랄라
받아줄래 내 맘을 영원히 널 사랑할게

Repeat *

•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•

ttaseuhan bom hyanggicheoreom nae mameul seolle-ge manhae ireon ge sarangin geol-kka jamdo ojiranha
tal-gomhan cho-geollitcheoreom neol bomyeon no-gajyeo beoryeo
cheo-eum neol bon sunkanbu-teo sarangiyeo-nna bwah

* sesangeseo kajang areumda-un mal nae-ga neo-ye-geman marha-gopeun geu han-madi
nuneul kamko deu-reobwah kobaekhal-ke neol sarang-hae
sesangeseo kajang haengbokhan geu mal nae-ga neo-ye-geman deudko shipeun geu han-madi
nuneul kamko marhaebwah kobae-khaejwo nal sarang-handa-go

museun oseuribeobol-kka museun ma-reul haeya hal-kka
ne eol-kulman tteo-oreu-go gaseumman dugeundae
eotteon- meori-ga choheul-kka eotteon- pyojeon-gi meotjil-kka
neol mannagi jeonkkaji nan su baek beon yeonseubeul hae

Repeat *

jakku neoman boyeo neoman geuryeo un-myeong-cheoreom neukkyeojyeo
kkumso-geseo jocha neoman boyeo neoreul sarang-hanikka
mae-il mae-il nae-ga ha-gopeun mal mae-il su cheon beonsshing marha-gopeun han-madi
kwii gi-ulyeo deu-reobwah ojing neoman sarang-hal-ke

raral rara rara raralla raral rallararararal rara raralla
badaju-llae nae mameul yeongwonhi neol sarang-hal-ke

Repeat *

•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•

Like the fragrance of the warm spring that flutters my heart, love also comes to my sleep, just like that, doesn’t it?
Like the sweet chocolate, I melt when I see you
Since the first time, I’ve loved you

* The most beautiful words in the world is the words that I want to say to you
Close your eyes and listen, I will confess to you, I love you
The happiest words in the world is the words that I want to hear it from you
Close your eyes and say, confess to me that you love me

What kind of clothes should I wear? What kind of words should I say?
Your face comes across my mind and my heart beats
What kind of hairstyle that will look good? What kind of expression that will look cool?
Before I meet you, I practice a hundred times

Repeat *

I see only you, I only imagine you, it feels like a fate
Even in my dreams, I only see you, because I love you
Everyday I want to say the words, everyday I want to tell you a thousand times
Tilt your ear and listen, I will only love you

Lala lala lala lalala lala lalalalalala lala lalala
Please accept my heart, I will love you forever

Repeat *

(Korean: romanization.wordpress.com
Romanization: romanization.wordpress.com
Eng trans: mnet.com)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

zuzu~...
Tựa như hương thơm của mùa xuân ấm áp khiến trái tim anh ngây ngất, tình yêu cũng đến cùng giấc ngủ của anh, chỉ cần thế thôi, phải không em?
Tựa như thanh sô-cô-la ngọt ngào, anh tan chảy khi nhìn thấy em
Kể từ lần đấu tiên ấy, anh đã yêu em mất rồi

* Những lời nói đẹp đẽ nhất trên thế gian này cũng chính là những lời mà anh muốn nói với em
Em hãy khép đôi mắt lại và lắng nghe, anh sẽ thú nhận với em rằng anh yêu em
Những lời nói hạnh phúc nhất trên thế gian này cũng chính là những lời mà anh muốn nghe từ em
Em hãy khép đôi mắt lại và nói, thú nhận với anh rằng em yêu anh

Anh nên mặc bộ quần áo gì đây? Anh nên nói những lời như thế nào đây?
Tâm trí anh bỗng bắt gặp khuôn mặt em và trái tim anh bắt đầu loạn nhịp
Kiểu tóc nào sẽ trông thật bảnh đây? Biểu hiện nào sẽ trông thật tuyệt đây?
Trước khi gặp em, anh đã tập đi tập lại cả trăm lần

Lặp lại *

Anh chỉ nhìn thấy có mình em, anh chỉ hình dung ra riêng hình bóng em, tựa như dịnh mệnh vậy
Ngay cả trong những giấc mơ của anh, anh chỉ thấy có mỗi mình em, bởi vì anh yêu em
Anh muốn nói những lời ấy mỗi ngày, anh muốn nói với em cả ngàn lần mỗi ngày
Em hãy nghiêng đôi tai và lắng nghe nhé, rằng anh sẽ chỉ yêu riêng em thôi

Lala lala lala lalala lala lalalalalala lala lalala
Xin hãy nhận lấy trái tim anh, anh sẽ yêu em mãi mãi

Lặp lại *

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận