떨어진다 눈물이 / Tears Are Falling (I Miss You OST) - Wax

1    | 16-02-2013 | 8364

13564304573611993132.jpg

LỜI BÀI HÁT

zuzu~ ...

•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·•

잘지내란 말이 슬퍼서
벌써 눈물이 그렁 고인다
눈 틈 새로 가득 차 올라
손으로 가려본다

행복하란 말이 들려서
니가 없으면 안 될 거라고 해도
나를 위해 서라고 하는
너 정말 미워 보인다

* 떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를 떠나서

** 내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을 가려

아직 까지 나는 제 자리
혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서
하나 둘 셋 추억을 세며
이 곳에 홀로 서 있다

* Repeat

** Repeat

사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래
왜 나를 아프게만 해
이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게

* Repeat

** Repeat

•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•

jaljinaeran mari seulpeoseo
beolsseo nunmuri geureong goinda
nun teum saero gadeuk cha olla
soneuro garyeobonda

haengbokharan mari deullyeoseo
niga eobseumyeon an doel georago haedo
nareul wihae seorago haneun
neo jeongmal miwo boinda

* tteoreojinda nunmuri ttuk ttuk ttuk
sarajinda useumi jeom jeom jeom
sarangira bureudeon gaseumeda pumeotdeon
niga nareul tteonaseo

** naeryeoonda bitmuri ttuk ttuk ttuk
haneuri nae mameul aneunji
deo apeuji mallago neoreul geuman borago
nuneul garyeo

ajik kkaji naneun je jari
hoksi dwidora dora ol geot gataseo
hana dul set chueogeul semyeo
i gose hollo seo itda

* Repeat

** Repeat

sarangi mwo gillae ibyeori mwo gillae
wae nareul apeugeman hae
ije du beon dasineun sarangdo mot hage

* Repeat

** Repeat

•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•

The words "Be well" seemed so sad
So tears are already welling up
They fill up in between my eyes
So I try to hide it with my hand

I heard you telling me to be happy
But when I said I couldn't go on without you
You said this is all for me
And I really hated you

* Tears are falling – drip drip drip
My smile is disappearing – more and more and more
Because you once lived in my heart that I called love
And you have left me

** Rain is falling – drip drip drip
I wonder if the skies know how I feel
I cover my eyes so I won't hurt more, so I won’t see you anymore

I'm still in the same spot
Because you might turn around and come back
I count the memories one, two, three
As I stand in this place alone

* Repeat

** Repeat

What is love? What is separation?
Why is it only hurting me?
Making me never able to love again

* Repeat

** Repeat

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

zuzu~...
Lời anh nói "Hãy sống tốt" sao nghe thật buồn
Khiến nước mắt cứ chực trào
Ngập tràn trong đôi mắt
Đưa tay gạt, em cố giấu chúng đi

Lời anh nói bên tai em rằng hãy hạnh phúc
Nhưng khi em nói sẽ là không thể nếu không có anh
Anh lại nói tất cả đều là vì em
Và em, em thực sự căm ghét anh

* Nước mắt em đang rơi, từng giọt, từng giọt một
Nụ cười em biến mất, từng chút, từng chút
Bởi anh đã từng ngự trị trong trái tim em, đã từng là tình yêu của em
Nhưng anh đã rời bỏ em rồi

** Mưa vẫn đang rơi, từng giọt, từng giọt một
Em tự hỏi bầu trời kia có hiếu thấu nỗi lòng em?
Em bịt chặt đôi mắt, để không phải đau đớn thêm nữa, để không còn phải nhìn thấy anh nữa

Em vẫn ở nguyên nơi đây
Bởi có lẽ rồi anh sẽ quay trở lại
Nhẩm đếm những kỷ niệm một, hai, ba
Khi em đứng cô đơn nơi chốn này

* Lặp lại

** Lặp lại

Tình yêu là gì? Chia ly là gì?
Sao lại chỉ khiến mình em đau đớn?
Khiến em chẳng bao giờ có thể yêu thêm lần nữa

* Lặp lại

** Lặp lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận