LỜI BÀI HÁT

Sneaking out the bedroom
Cursing, tripping on the stuff
Looking for my car keys
While I'm pulling my jeans up
I make sure I'm out before
I turn my phone back on
I've got five missed calls
Can't believe what I just did
I lost myself tonight
But I just gotta get to you
The guilt's making me drive
I stumble in, I wake you up
But when you look at me
I just can't speak

'Cause you're the only one, the only one
Who ever gave a damn
And it's killing me to know you think
I'm better than I am
Came over here to tell the truth
But looking in your eyes
Baby sometimes, it's easier to lie

You know that I've been crying
So you ask what's going on
Your arm's around my shoulder
You got no clue what I've done
'Cause you don't see the guilt in me
And that just makes it worse
Yeah, that just makes it worse

'Cause you're the only one, the only one
Who ever gave a damn
And it's killing me to know you think
I'm better than I am
Came over here to tell the truth
But looking in your eyes
Baby sometimes, it's easier to lie

It's easier to lie, oh
It's so easy

I can't believe what I just did
I lost myself tonight

'Cause you're the only one, the only one
Who ever gave a damn
And it's killing me to know you think
I'm better than I am
Came over here to tell the truth
But looking in your eyes
Baby sometimes, it's easier to lie
Baby sometimes, it's easier to lie

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

serrum28 Cập nhật: Jill_vercident / 17-10-2013...
Lẻn ra khỏi phòng ngủ
Nguyền rủa, vấp ngã trên đống đồ đạc
Em lục lọi tìm chìa khóa xe
Trong khi kéo chiếc quần jean lên
Phải chắc chắn rằng em bước ra khỏi đây trước khi
Em có thể bật điện thoại lên
Năm cuộc gọi nhỡ
Không thể tin những việc mà em vừa làm
Em mất trí đêm nay rồi
Nhưng em chỉ muốn đến được bên anh
Điều tội lỗi đó khiến em lái xe tới
Em trượt chân, làm anh tỉnh giấc
Nhưng khi anh nhìn vào em đó
Em như câm lặng

Bởi anh chính là người duy nhất, người duy nhất
Đã quan tâm đến em
Và em gần như chẳng sống nổi khi biết anh nghĩ rằng
Em tốt hơn là cái cách em thể hiện
Đến bên em để nói lên sự thật
Nhưng khi nhìn vào đôi mắt ấy
Anh yêu à, đôi khi, nói dối thì dễ hơn mà.

Anh biết đấy, em đã khóc
Rồi thì anh hỏi em ổn không
Cánh tay anh ôm gọn đôi vai em
Anh không biết những gì em đã làm
Bởi anh không thấy sự tội lỗi trong em
Và điều đó chỉ khiến việc này trở nên tồi tệ
Ừ, chỉ khiến nó tệ hơn mà thôi.

Bởi anh chính là người duy nhất, người duy nhất
Đã quan tâm đến em
Và em gần như chẳng sống nổi khi biết anh nghĩ rằng
Em tốt hơn là cái cách em thể hiện
Đến bên em để nói lên sự thật
Nhưng khi nhìn vào đôi mắt ấy
Anh yêu à, đôi khi, nói dối thì dễ hơn mà.

Nói dối thì dễ hơn, ừ
thật sự rất dễ...

Em không thể tin những gì mình vừa làm
Em đánh mất chính mình đêm nay

Bởi anh chính là người duy nhất, người duy nhất
Đã quan tâm đến em
Và em gần như chẳng sống nổi khi biết anh nghĩ rằng
Em tốt hơn là cái cách em thể hiện
Đến bên em để nói lên sự thật
Nhưng khi nhìn vào đôi mắt ấy
Anh yêu à, đôi khi, nói dối thì dễ hơn mà.
Anh yêu à, đôi khi, nói dối thì dễ hơn...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

11
1,443 lượt xem