. Only love is real
( http://loidich.com/index.php?do=loidich&act=detail&id=2619 )
. That is love - Tokyo Square
( http://loidich.com/index.php?do=loidich&act=detail&id=1706 )

Lời Việt : Người tình mùa đông

Đường vào tim em ôi băng giá
Trời mùa đông mây vẫn hay đi về vẫn mưa,
Mưa rơi trên đường thầm thì
Vì đâu mưa em không đến

Đường vào tim em mây giăng kín
Bàn chân anh trên lối đi không thành
Những đêm khuya mưa buồn một mình
Có khi cho ta quên cuộc tình.

ĐK

Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa
Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua.
Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ nhau,
Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió.

Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố
Vẫn chim cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa,
Ôi bàn tay ai đã giắt em chiều nay?

**
Đường vào tim em bao cơn sóng
Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng
Trái tim em muôn đời lạnh lùng
Hỡi ơi, trái tim mùa đông

LỜI BÀI HÁT

Broken Hearted Woman
Jessica Jay

* In the morning when I wake
I had no more tear the whisper
Oh one little number nine
Were night what to young
How I found to mean the tree
When the face so warm and tender

** That's thing never in the dark
Cause deep in my hearted
Now or never still me with forever
Tell me that to never have apart
Body side that's thing the life
That speak like a dry
Like together into never never
Lock to side my guilty
How it's so bad to know
Rose like to find him gone
In the morning when I wake
How I wonder is find to me
That's thing never in the dark
Cause deep in my hearted

*** In the night to hear his side
In the morning always seeing
That moon silver and the screen
And saw guilty green
Why it's you I'm just the win
When I try I almost kissing

That's thing never in the dark
Cause deep in my hearted
Now or never still me with forever
Tell me that to never have apart
Body side that's thing the life
That speak like a dry
Like together into never never
Lock to side my guilty
How it's so bad to know
Rose like to find him gone
In the morning when I wake
How I wonder is find meeting

[Repeat **]

[Repeat * , **]

[Repeat ***]

That's thing never in the dark
Cause deep in my hearted

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH


Buổi sáng khi em thức dậy
Em đã chẳng còn nước mắt để thở than
Con số 9 nhỏ bé (?)
Đêm qua là một đêm của trẻ trung
Em đã tìm thấy ý nghĩa của tự do
Khi khuôn mặt ấy ấm áp và dịu dàng

Những điều đó chẳng bao giờ lu mờ
Vì đã in đậm trong tim em
Nay hoặc sau nhưng với em là mãi mãi
Con người anh là tất cả cuộc đời này
Lời đó cạn khô
giống như mãi mãi không bao giờ
trói em vào với những sai lầm (?)
Hoa hồng như biết anh đã đi (?)
Rồi một buổi sáng em thức dậy
Em không biết phải tìm lại mình như thế nào
Những điều đó không bao giờ lu mờ
Vì đã in đậm trong tim

Một đêm em nghe thấy anh bên cạnh
Rồi buổi sáng em luôn thấy
vầng trăng phủ bạc khung cảnh
và cả sự non nớt (?)
Luôn là anh để em luôn muốn có
luôn cố gắng cho những nụ hôn.

Những điều đó chưa bao giờ lu mờ
Vì đã in đậm trong tim
Nay hoặc sau thì với em là mãi mãi
hãy nói với em rằng sẽ không có chia xa
Con người anh là tất cả cuộc đời nàyLời đó cạn khô
giống như mãi mãi không bao giờ
trói em vào với những sai lầm (?)
Hoa hồng như biết anh đã đi (?)
Rồi một buổi sáng em thức dậy
Em không biết phải gặp lại như thế nào

...
...

...
Những điều đó không bao giờ lu mờ
vì đã in đậm trong tim .

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
babu_zz 21-12-2011
bài hồi nhỏ nghe lời Việt, giờ tìm lại được thấy gợi lại nhiều kỉ niệm quá
...
yumiboy 06-12-2011
nhiều lỗi chính tả quá !! ^^,
...
lovelydiana 31-03-2010
uhmmmmm this song dở òm......chả cool = love is real, hay only love is real cô này hát j mà fast kinh khủng.............

Xem hết các bình luận