LỜI BÀI HÁT

Yesterday I found an old letter from you
Full of all the things we were dreaming off
It made me think about, who I was before you
A girl that didn’t know a thing about love

But you felt like a miracle
Unconditional, and that’s who you are

Chorus:
You must have been my angel
You made me see how beautiful life can be
You gave me wings my angel
‘Cause you believed in me

I can still remember everything you told me
Since the day I met you nothing feels the same
I got to thank you for everything you showed me
Thank you for the many ways that I’ve changed

‘Cause you heard what I couldn’t say
Took my fears away, and I won’t forget

Chorus

Now every time this feeling starts
I think about what you’d say or do
But anytime I feel the need to heal my heart
All I have to do is think of you, yeah think of you

Chorus

Nananana, oh angel
Nananana, how beautiful life can be
You gave me wings my angel
‘Cause you believed in me
‘Cause you believed in me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

whatgoeswrong? Cập nhật: cristiano ronaldo / 20-07-2008...
Hôm qua, anh tìm thấy một bức thư cũ từ em
Đầy đủ những điều chúng ta đã từng mơ
Nó làm anh nghĩ đến điều đó, anh sẽ là ai khi đứng trước em
Nhưng em cảm nhận được một phép thần
Không điều kiện và em là ai
Em bắt buộc là thiên thần cuả anh
Em làm anh thấy cuộc đời tươi đẹp như thế nào
Em đưa anh đôi cánh thiên thần của anh
Bởi vì em tin tưởng anh
Anh có thể còn nhớ mọi điều em nói với anh
Kể từ ngày anh gặp em thì không có điều gì cảm nhận như nhau
Anh cảm ơn em vì đã cho anh mọi thứ
Tank you for the many ways that I've changed (ko hiu cau nay)
Bởi vì em có thể nghe những gì anh ko thể nói
Hãy lấy đi sự sợ hãi cuả anh đi, anh sẽ không quên
Bây giờ thời gian cảm nhận như những ngôi sao
Anh nghĩ vể điều:" Anh nên nói gì hay làm gì đó"
Nhưng không có thời gian anh cảm nhận cần chữa khỏi trái tim cuả anh
Mọi thứ anh làm là đều nghĩ đến em, yeah nghĩ đến bạn
nananana, oh thiên thần
nananana, cuộc đời tươi đẹp ra sao
Em đưa anh đôi cánh thiên thần
Bởi vì em tin anh
Bởi vì em tin anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
cristiano ronaldo 20-07-2008
có lời dịch rồi nè các bạn minh dịch hơi dở mới vào nghề :)

Xem hết các bình luận