LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Big City Life,
Me try fi get by,
Pressure nah ease up no matter how hard me try.
Big City Life,
Here my heart have no base,
And right now Babylon de pon me case.

People in a show,
All lined in a row.
We just push on by,
Its funny,
How hard we try.

Take a moment to relax.
Before you do anything rash.

Don't you wanna know me?,
Be a friend of mine.
I'll share some wisdom with you.
Don't you ever get lonely,
From time to time
Don't let the system get you down

[Chorus:]
Soon our work is done,
All of us one by one.
Still we live our lives,
As if all this stuff survives.

I take a moment to relax,
Before I do anything rash.

[Bridge:]
The Linguist across the seas and the oceans,
A permanent Itinerant is what I've chosen.
I find myself in Big City prison, arisen from the vision of man kind.
Designed, to keep me discreetly neatly in the corner,
you'll find me with the flora and the fauna and the hardship.
Back a yard is where my heart is still I find it hard to depart this Big City Life.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

boyinred Cập nhật: Bellewu / 09-09-2008...
Cuộc sống nơi thành phố

Cuộc sống nơi thành phố
Tôi đã gắng vươn lên
Nhưng ước mong đã không đến dù tôi gắng hết mình
Cuộc sống nơi thành phố
Ở đây trái tim tôi không chốn tựa nương
Như Babylon lặng suy tàn ôm ấp cô đơn

Người người như diễn kịch
Xếp mãi một hàng dài
Nhích từng bước chen vai
Nhìn sao thật khôi hài
Dù chúng ta gắng thoát

Hãy nghỉ ngơi một phút
Trước khi hóa ngu ngơ

Các người có muốn biết về tôi
Có muốn sẽ trở thành bè bạn
Tôi sẽ chia sẽ trí khôn cho bạn
Và có bao giờ bạn cảm thấy cô đơn
Từng ngày lại qua ngày
Đừng để nhịp sống gặm mòn chính bạn

Và tất cả rồi xong
Từng người từng người một
Sống cuộc sống chính mình
Trong nhớp nhơ dại dột

Ta nghỉ ngơi một phút
Trước khi hóa ngu ngơ

Kẻ thông thái vượt qua biển cả đại dương
Và ta chọn sự chuyển mình vĩnh cửu
Ta tìm thấy ta trong nhà ngục thành đô - phát sinh trong ý thức con người
... đã làm ra để giam ta trong góc dè dặt và kín đáo
Ngươi sẽ tìm thấy ta như cỏ cây kham khổ
Tận bên trong là nơi trái tim ta với khắc khoải ánh sáng thị thành

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận