Tim McGraw - Taylor Swift
Taylor swift thật tuyệt vời..^^
LỜI BÀI HÁT
You said the way my blue eyes shined,
Put those Georgia stars to shame that night
I said: "That's a lie"
Just a boy in a Chevy truck,
That had a tendency of gettin' stuck,
On backroads at night
An' I was right there beside him all summer long
An' then the time we woke up to find that summer'd gone
But when you think, Tim McGraw,
I hope you think my favorite song
The one we danced to all night long:
The moon like a spotlight on the lake
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think Tim McGraw,
I hope you think of me
September saw a month of tears,
An' thankin' God that you weren't here,
To see me like that
But in a box beneath my bed,
Is a letter that you never read,
From three summers back
It's hard not to find it all a little bitter sweet,
An' lookin' back on all of that, it's nice to believe:
When you think, Tim McGraw,
I hope you think my favorite song
The one we danced to all night long:
The moon like a spotlight on the lake
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think, Tim McGraw,
I hope you think of me
And I'm back for the first time since then:
I'm standin' on your street,
An' there's a letter left on your doorstep,
An' the first thing that you'll read:
Is: "When you think: Tim McGraw,
"I hope you think my favorite song"
Some day you'll turn your radio on,
I hope it takes you back to that place
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think Tim McGraw,
I hope you think of me
Oh, think of me,
Mmmm
You said the way my blue eyes shined,
Put those Georgia stars to shame that night
I said: "That's a lie"
LỜI DỊCH
Làm cho những ngôi sao trên bầu trời bang Georgia đêm ấy phải hổ thẹn
Em đã nói: "Anh xạo quá đi"
Chỉ là một gã trai trong chiếc xe tải Chevy
Có ý định mắc kẹt
Trên con đường đêm vắng vẻ
Và tôi đã ở đó, bên cạnh anh ấy suốt đêm hè dài
Và đó là lúc chúng tôi thức giấc, phát hiện rằng mùa hè đã qua đi
Những khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Bài hát mà chúng ta đã khiêu vũ suốt đêm trường
Ánh trăng như ánh đèn loang loáng trên mặt hồ
Khi anh nghĩ về hạnh phúc
Em hi vọng anh nghĩ: "Chiếc váy đen nhỏ xinh đó"
Nghĩ về mái đầu em tựa vào bờ ngực anh
Và chiếc quần jeans xanh bạc màu cũ kỹ của em
Khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về em
Cả một tháng Chín dầm dề nước mắt
Và cảm ơn trời anh đã không ở đây
Thấy em như vậy
Nhưng trong chiếc hộp dưới giường em
Là một lá thư anh chưa bao giờ đọc
Từ ba mùa hè trước
Chẳng khó khăn chi để biết rằng tất cả là một sự ngọt đắng nho nhỏ
Và nhìn lại tất cả những chuyện đó, cũng tốt để mà tin:
Những khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Bài hát mà chúng ta đã khiêu vũ suốt đêm trường
Ánh trăng như ánh đèn loang loáng trên mặt hồ
Khi anh nghĩ về hạnh phúc
Em hi vọng anh nghĩ: "Chiếc váy đen nhỏ xinh đó"
Nghĩ về mái đầu em tựa vào bờ ngực anh
Và chiếc quần jeans xanh bạc màu cũ kỹ của em
Khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về em
Và em quay trở về lần đầu tiên kể từ lúc đó
Em đang đứng trên con đường vào nhà anh
Và có một lá thư đặt trên bệ cửa nhà anh
Và điều đầu tiên anh đọc được sẽ là:
And I'm back for the first time since then:
I'm standin' on your street,
An' there's a letter left on your doorstep,
An' the first thing that you'll read:
Là "Những khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Ngày nào đó anh bật máy thu thanh lên
Em hi vọng nó sẽ gợi anh nhớ về nơi đó
Khi anh nghĩ về hạnh phúc
Em hi vọng anh nghĩ: "Chiếc váy đen nhỏ xinh đó"
Nghĩ về mái đầu em tựa vào bờ ngực anh
Và chiếc quần jeans xanh bạc màu cũ kỹ của em
Khi anh nghĩ, Tim McGraw
Em hi vọng anh nghĩ về em
Ôi, nghĩ về em, mmm
Anh đã nói khi đôi mắt xanh của em long lanh
Làm cho những ngôi sao trên bầu trời bang Georgia đêm ấy phải hổ thẹn
Em đã nói: "Anh xạo quá đi"