Sakura Chirari (桜チラリ, Fleeting Cherry Blossoms) - °C-ute
Các thành viên lần lượt trong hình là :
_Yajima Maimi (bên phải hàng ghế ngồi/đội trưởng)& Suzuki Airi (ở giữa hàng ghế ngồi)
–Okai Chisato (thứ 1 từ trái đếm qua,hàng đứng) & Hagiwara Mai (thứ 2 từ phải đếm qua,hàng đứng)
_Umeda Erika (thứ 1 từ phải đếm qua) and Nakajima Saki (bên trái hàng ghế ngồi)
_Arihara Kanna (thứ 2 từ trái đếm qua hàng đứng) & Suzuki Airi (ở giữa hàng ghế ngồi)
LỜI BÀI HÁT
((¯`'•.¸♥__EngTrans__♥¸.•'´¯))
Sakura Chirari
Cherry blossoms scattering
Tears don't look good on you
Hold me just like this
Cherry blossoms scattering
I want to watch you forever, right by your side
In the beginning,
falling in love was scary...
But, you took in every little thing about me
Even if there's something I don't understand now,
the day I can laugh will come
Cherry blossoms scattering
It's beautiful if you look up
They're melting into the night sky
We will always
be holding hands in our cute romance
I had a dream, a dream about you
Don't be unsympathetic!
I guess I'm taking it out on you
and I was talking about my dream...
Either way, reality says
I can't see you until tomorrow
It's painful, but I'm happy
Cherry blossoms scattering
Tears don't look good on you
Hold me just like this
Cherry blossoms scattering
I want to watch you forever, right by your side
"Cherry blossoms scattering"
It's beautiful if you look up
They're melting into the night sky
We will always
be holding hands in our cute romance
(Hey! One more time)
Cherry blossoms scattering
Tears don't look good on you
Hold me just like this
Cherry blossoms scattering
I want to watch you forever, right by your side
((¯`'•.¸♥__Romaji__♥¸.•'´¯))
Sakura chirari
Namida nado niawanai
Kono mama dakishimete
Sakura chirari
Itsu made mo sugu soba de
anata wo miteitai
[Ya/Su] Suki ni naru no kowai nante
[Ok/Ha] hajimari no koro wa ne...
[Um/Na] Dakedo ananta zenbu zenbu
[Su/Ar] uketomete mo kureta
Tatoe ima wa wakaranai
koto ga aru toshite mo
waraeru hi ga kurun dakara
Sakura chirari
[Um/Na/Su/Ha] Miagereba utsukushii
[Um/Na/Su/Ha] yozora ni toketeiku
watashitachi wa
[Ya/Ok/Ar] itsu made mo te wo tsunagu
[Ya/Ok/Ar] kawaii koi wo suru
[Ya/Su] Yume wo mita wa anata no yume
[Ok/Ha] Tsurenaku shinai de yo
[Um/Na] Chotto hagashi yatsu atari ne
[Su/Ar] yume no hanashi nano ni...
Tonimokaku asu made
aenai genjitsu
Setsunai kedo shiawase desu
Sakura chirari
[Ya/Ok/Ar] Namida nado niawanai
[Ya/Ok/Ar] Kono mama dakishimete
Sakura chirari
[Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo sugu soba de
[Um/Na/Su/Ha] anata wo miteitai
"Sakura chirari"
Miagereba utsukushii
yozora ni toketeiku
watashitachi wa
[Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo te wo tsunagu
[Um/Na/Su/Ha] kawaii koi wo suru
(Hey! One more time)
Sakura chirari
[Ya/Ok/Ar] Namida nado niawanai
[Ya/Ok/Ar] Kono mama dakishimete
Sakura chirari
[Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo sugu soba de
[Um/Na/Su/Ha] anata wo miteitai
___::Kanji::___
桜チラリ
涙など 似合わない
このまま抱きしめて
桜チラリ
いつまでも すぐそばで
あなたを見ていたい
スキになるの 怖いなんて
始まりの頃はね…
だけどあなた 全部全部
受け止めてもくれた
たとえ今は分からない
ことがあるとしても
笑える日が来るんだから
桜チラリ
見上げれば 美しい
夜空に溶けて行く
私たちは
いつまでも 手をつなぐ
かわいい恋をする
夢を見たわ あなたの夢
つれなくしないでよ
ちょっとばかし やつあたりね
夢の話なのに…
とにもかくにも明日(あす)まで
会えない現実
切ないけど幸せです
桜チラリ
涙など 似合わない
このまま抱きしめて
桜チラリ
いつまでも すぐそばで
あなたを見ていたい
「桜チラリ」
見上げれば 美しい
夜空に溶けて行く
私たちは
いつまでも 手をつなぐ
かわいい恋をする
ヘイ! ワンモアタイム
桜チラリ
涙など 似合わない
このまま抱きしめて
桜チラリ
いつまでも すぐそばで
あなたを見ていたい
LỜI DỊCH
Đừng khóc vì trông anh sẽ xấu lắm đấy
Hãy ôm em thật chặt như thế này nè
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
em muốn nhìn anh mãi thôi
Ngay cạnh bên em
Vào thuở ban đầu
Khi mới yêu thật là đáng sợ
Nhưng anh quan tâm tới em từng chút một
Mặc dù có điều gì đó em ko hiểu ra lúc này
Thì ngày em có thể mỉm cười sẽ đến
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
Nó thật đẹp,anh hãy ngắm mà xem
Trong cảnh đêm, hoa làm say lòng người
Ta sẽ luôn tay trong tay bên mối tình lãng mạn đáng yêu này
Em có một giấc mơ,giấc mơ về anh
Đừng vô tình như thế anh nhé
Em đoán rằng mình sẽ được anh đáp trả tình cảm này
Và em đang kể về giấc mơ của mình
Mọi cách,thực tế mà nói
Mãi đến ngày mai em mới gặp được anh
Đau lắm nhưng thật hạnh phúc
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
Đừng khóc vì trông anh sẽ xấu lắm đấy
Hãy ôm em thật chặt như thế này nè
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
em muốn nhìn anh mãi thôi
Ngay cạnh bên em
“Những cánh hoa anh đào rơi lất phất”
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
Nó thật đẹp,anh hãy ngắm mà xem
Trong cảnh đêm, hoa làm say lòng người
Ta sẽ luôn tay trong tay bên mối tình lãng mạn đáng yêu này
(Này ! Một lần nữa nhé )
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
Đừng khóc vì trông anh sẽ xấu lắm đấy
Hãy ôm em thật chặt như thế này nè
Những cánh hoa anh đào rơi lất phất
em muốn nhìn anhn mãi thôi
Ngay bên cạnh em
♥ Mặc cho ngừi khác có nói gì, nghĩ vìa ta ra sao ^o^
♥ Vì họ âu bít họ chẳng thế nào làm thay đổi con ngừi ta. ha ha ha
♥ 自分になりたい !