Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

THĂNG TRẦM MIỀN HOANG VU

Tôi đang chới với và xô đẩy
Qua mặt đất đóng băng bởi ánh trăng vàng
Bắt đầu một kỷ nguyên của tro tàn và tái sinh

Thật sự kéo ra khỏi tự do
Lựa chọn con đường mà không phải là đường
Đi qua ánh hoàng hôn sáng ngời hơn cả buổi ban trưa

Con tàu thời gian đang đến, như đang nói về một giấc mơ
Một bình minh đổi mới ở bên kia con đường mù mịt

Ta rõ ràng được sinh ra bởi vòng tay của bóng đêm
Để có được một tình yêu không bao giờ thành hiện thực
Tôi lang thang đi đến ánh sáng
Và không có bất kỳ ý định nào
Quay trở về với con đường vô tận cứ trải dài mãi mãi

Lạc lõng trong tàn dư
Sợ hãi một ngày cái chết sẽ xảy ra
Đau thương còn lại trong từng hơi thở của chúng ta

Những tiếng thét gào tan biến trong cô đơn
R
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

荒野流転 ~/ Kouya Ruten/ Wilderness Vicissitude - Fiction Junction YUUKA

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 KOUYA RUTEN

Kanji

月影凍る大地を
転がり踏み分けて行く
滅びと再生の時代が始まる

自由を重く掲げて
道なき道を選んで
真昼より眩しい日没を越えて

夢を語るように時の船は行く
その闇路の向こうに新しい夜明け

僕等はきっと暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと彷徨ってく
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い

生き抜くことに戸惑い
死に行く事に怯えて
僕等の呼吸には哀しみが宿る

叫びは孤独に失せて
涙の滴を啜り
誰もが一人きり荒野を流離う

あれは月の夢か 白く光る花
けぶる丘の彼方 煌めき手招く

胸に響く悠久の音楽に耳を済ませ
風に惑う砂のように
刹那へと消え失せても
どこまでも果てしのないこの道を
荒野の向こうへ

僕等はきっと 暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと誘われて
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い
彼方へ...

Romaji

Tsuki kage kooru daichi
fumi wakete yuku
Horobi to saisei no jidai ga

Jiyuu wo kakagete
Michinaki michi erande
Mahiru yori mabushii nichibotsu koete

Yume wo kataru you toki no fune wa yuku
yamiji no mukou ni atarashii yoake

Bokura wa kitto kurayami no kaina kara kita
koi wo suru you ni
Hikari to samayotteku
Doko made mo no nai kono michi wo
Kaeru sube nai

Ikinuku koto ni
Shi yuku koto ni obiete
Bokura no ni wa kanashimi ga yadoru

wa kodoku ni usete
no shizuku wo susuri
ga hitori kiri kouya wo sasurau

Are wa tsuki no yume ka hikaru hana
Keburu oka kanata kirameki temaneku

ni hibiku yuukyuu no ongaku ni mimi wo sumase
Kaze ni suna no you ni
Setsuna e kieusete mo
Doko made mo hateshi nai kono michi wo
Kouya no mukou

Bokura kitto kurayami no kaina kara umarete kita
Kanawanu koi wo suru you
e to sasowarete
Doko made mo no nai kono michi wo
Kaeru wa nai
Kanata e...

English Translation

I'm and pushing through
The ground that's frozen by the
The era of and rebirth is beginning

Seriously hoisting freedom
Chosing the path is not a path
Passing through the sunset that is more radiant midday

The ship of is coming, like talking about a dream
A new dawn is beyond that dark

We were definitely born from the arms the darkness
In order to fall into a love that won't come to
I toward the light
I don't have the means
Return to this endless road continues on forever

Lost in survival
Frightened going off to die
Sadness dwells our breath

Screams vanish into
Shedding a single tear
Everyone wanders wilderness alone

Is that the moon's dream? A shining flower
A glimmer from beyond that hazy hill

Listen to the eternal music that sounds out in your heart
Like lost on the wind
Even if it disappears into the
I'll take endless road that continues on forever
To beyond wilderness

We definitely born from the arms of the darkness
In order to into a love that won't come to be
I'm called the light
I don't have the to
Return to this endless that continues on forever
Into the distance...

Fiction Junction YUUKA



- Nostalgia - Fiction Junction YUUKA
- 記憶の森 / Kioku No Mori / Khu Rừng Ký Ức ( Tsubasa Shunraiki ED) - Fiction Junction YUUKA
- Aikoi - lovelove - (Tsubasa Chronicle OST) - Fiction Junction YUUKA
- Parallel Hearts - Fiction Junction YUUKA
- Everlasting Song (Erementar Gerad OST) - FictionJunction

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com