← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 粉雪 / Konayuki / Bụi Tuyết (A Litter of Tears OST) - Remioromen / レミオロメン

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

粉雪 / Konayuki / Bụi Tuyết (A Litter of Tears OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Konayuki

作詞: 藤巻亮太 作曲:

粉雪舞う季節はいつもすれ違い
人混みに紛れても同じ空見てるのに
風に吹かれて似たように凍えるのに

僕は君の全てなど知ってはいないだろう
それでも一億人から君を見つけたよ
根拠はないけど本気で思ってるんだ

些細な言い合いもなくて
同じ時間を生きてなどいけない
素直になれないなら
喜びも悲しみも虚しいだけ

粉雪ねえ心まで白く染められたなら
二人の孤独を分け合う事ができたのかい

僕は君の心に耳を押し当てて
その声のする方へすっと深くまで
下りてゆきたいそこでもう一度会おう

分かり合いたいなんて
上辺を撫でていたのは僕の方
君のかじかんだ手も握りしめる
ことだけで繋がってたのに

粉雪ねえ永遠を前にあまりに脆く
ざらつくアスファルトの上シミになってゆくよ

粉雪ねえ時に頼りなく心は揺れる
それでも僕は君のこと守り続けたい

粉雪ねえ心まで白く染められたなら
二人の孤独を包んで空にかえすから

----------
Romaji Konayuki

Lyrics: Ryota Music: REMIOROMEN

Konayuki mau wa itsumo sure chigai
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no
ni fukarete nita you ni kogoeru no ni

Boku wa kimi subete nado shitte wa inai darou
Soredemo ichi oku nin kara wo mitsuketa yo
Konkyo wa naikedo de omotterunda

Sasaina ii nakute
Onaji wo ikite nado ike nai
Sunao nare nai nara
Yorokobi mo kanashimi mo dake

nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no

Boku wa kimi kokoro ni mimi wo oshi atete
Sono no suru hou he sutto fukaku made
Orite yukitai soko de mou do aou

aitai nante
Uwabe wo nadete itano wa boku hou
no kajikanda te mo nigirishimeru
Koto dakede tsunagatteta ni

Konayuki nee eien wo mae ni amari ni
tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo

Konayuki toki ni tayori naku kokoro wa yureru
Soredemo boku wa kimi no mamori tsuduketai

Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta
Futari no kodoku wo tsutsunde ni kaesu kara

-------------
Translation Konayuki

within the revolving seasons
we miss each other
although we got separated the crowd,
we into the same sky
in the wind,
we feel the same

everything you,
guess I don’t really
even so, from one hundred
I still found
although not really sure,
seriously thinking about it

if slight quarrels may our laughters
then we must not live in the same moment of
we can’t be honest to each other
and sadness are just empty

powdered-snow, until our hearts white-dyed
let us meet so that can share our loneliness

I to put my ears into your heart
to hear the voice that leads into the depth
I want to go descend, and let us meet once there

although I say that I want to
but I only stroke the surface of my words
even your hands that become cold,
only holding them tightly, we were connected

powdered-snow, even fragile before the eternity
fell and stain upon the rough asphalt

powdered-snow, in time unreliable, shaking my heart
even so, I want to on protecting you…

powdered-snow, until our hearts white-dyed
wrap up our loneliness, return it the sky…

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit