Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

"Là em đây. Đã 5 ngày rồi. Xin hãy hồi âm"
Những tiếng ồn kéo em xa anh

"Là em đây. Đã 6 ngày rồi. Tại sao không trả lời em? Hết rồi."
Chỉ một điều vụn vặt cũng khiến chúng ta đổ vỡ
Nhưng điều kết nối hai ta lại là...

Bí mật...
Thật kín đáo...

"Là em đây. 7 ngày rồi. Trả lời em đi"
Anh nghe thấy em, nhưng lại giả vờ anh không ở đó?
Có lẽ anh sẽ cười vào mặt em nếu anh nhìn thấy em nhỉ?

Từng ngày trôi qua, em dần dần không còn là em bảy ngày trước đó
Cười cô ấy, tự hỏi không biết cô ấy là ai
Bâu trời rực đỏ đem những ký ức của đôi ta trở về

"Hồi âm thứ 3"

Tôi yêu em, vì em cũng giống như tôi và tôi cũng giống em
Tôi phải ra đi vì không tìm ra được cách nào khác để không làm tổn thương em
"Tôi xin lỗi".

"Là em đây. Đã 10 ngày
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

僕みたいな君 君みたいな僕 - Boku Mitai Na Kimi, Kimi Mitai Na Boku (ft.Konbini) - DECO*27

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
「こちら5日後のアタシ。応答願います、どうぞ」

ノイズ。聞こえない周波
どこか遠くで輝いてるアナタ

「こちら6日後のアタシ。応答願います、オーバー」

ほんのちょっとしたことで分かれた
アタシとアナタを繋ぐのは…

sly...on the sly...

「こちら7日後のアタシ。応答願います、どうか…」

ねぇホントは聞こえてるんでしょ?
見透かした顔で笑ってるんでしょ? 

どんどん遠くなる7日前のアタシ
横で笑ってた…、
「誰だっけ?あれ、おかしいな…」
空が赤いよ 何だか懐かしい色

"…応答3回目…"

=====僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
離すことでしか傷付けない術を知らなくて=====
「ごめん。」

「こちら10日後のアタシ。返答届いた。どうも」
途切れ途切れで聞き取れたのは
"僕…は…君を…知ら…な…くて"

だんだん近くなるハッキリと聞こえる  
赤い空の下で 
もう一度交信試みます
コンプもゲートも切るから
「応答願います。」

ツライ…ツライ…

"応答4回目"

=====僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
離すことでしか傷付けない術を知らなくて=====

でも

=====君みたいな僕みたいな君みたいな僕が好きだから
今更だけど届く頃には会いに行くよ、どうぞ=====

「こちら今現在のアタシ。返答届いた、どうぞ」
「こちら今現在の僕。顔見えるんだからこれはもうやめよう?」
「こちら今現在のアタシ。泣いてもいいかな?」
「どうぞ」
ほんのちょっとしたことで分かれた
アタシとアナタ繋ぐのは…そう、"愛" 

==Romaji==
"kochira itsukago atashi. outou negaimasu, douzo"

noizu. kikoenai shuuha
tooku de kagayaiteru anata

muikago no atashi. outou negaimasu, oobaa"

chottoshita koto de wakareta
atashi to wo tsunagu no wa...

sly... the sly...

"kochira nanokago no atashi. outou negaimasu,

nee wa kikoeterundesho?
misukashita kao waratterundesho?

dondon tooku nanokamae no atashi
yoko de waratteta...,
dakke? are, okashii na..."
ga akai yo nandaka natsukashii iro

"...outou sankaime..."

boku mitai na kimi na boku mitai na kimi ga suki de
koto de shika kizutsukenai sube wo shiranakute=====
"gomen."


"kochira tookago atashi. hentou todoita. doumo"
togire de kikitoreta no wa
"boku...wa...kimi wo...shira...na...kute"

dandan chikakunaru hakkiri to
akai sora no shita
mouichido koushin kokoromimasu
konpu mo geeto kiru kara
"outou negaimasu."

tsurai...tsurai...

"outou yonkaime"

boku mitai kimi mitai na boku mitai na kimi ga suki de
hanasu koto shika kizutsukenai sube wo shiranakute

demo

kimi mitai na boku mitai na kimi mitai na ga suki dakara
imasara dakedo todoku koro ni wa ai ni yo, douzo

"kochira ima genzai atashi. hentou todoita, douzo"
"kochira ima genzai no boku. kao mierunda kore wa mou yameyou?"
"kochira ima genzai atashi. naite mo ii kana?"
"douzo"
honno chottoshita koto wakareta
atashi to tsunagu no wa... sou, "ai"

==Eng Trans==
"It's me. It's been five days since that day. Please
this noise and frequency keeps me away from you,

"It's me. It's been six days that day. How come there isn’t a reply? Over."
It was a something small that us to broke up.
But the that links us together is……

Sly...
On the sly...

"It's me. It's been seven days since that day. Please me, somehow"
Okay, you're hearing and pretending you're not there right?
Probably laughing at me as if you saw through right?

Day by day I’m slowly no longer the me that I was seven days, laughing at her, who she is.
The sky is flaming bringing back the memories of us together.

"3rd time replying"

I love you, because you're just like me and I am just you
I just couldn’t find a way apart from leaving you that wouldn’t hurt
"I’m sorry"

"It's me. been ten days since that day. I've got your messages. Thanks."
But what could be heard was your voice saying
don’t…. know…. you"

distance apart is getting closer, I can hear you clearer now.
Under the sky, I’ll try to pass the message again.
I'll bypass all the compressor and noise gate
"Please reply to

Heart-breaking…
Heart-breaking…

"4th replying "

I you, because you're just like me and I am just like you
I just couldn’t find a way apart from leaving you that wouldn’t you.
But
love myself, because I'm just like you're just like me
I hope it's not too late, I’m going to meet you. Please stay over there

"It's me. The me now. got your messages. Over."
me. I can see you, let’s finish this stupid cold war."
"It's me. It’s if I cry now right?"
"It is."

It was a something small that led us to up.
But the that links us together is……
Yes, Love

Cre: dingmajiao

DECO*27



- 愛言葉 - Ai Kotoba (ft.Hatsune Miku) - DECO*27
- Mozaik Role (English Version) (ft.Neko) - DECO*27
- 僕みたいな君 君みたいな僕 - Boku Mitai Na Kimi, Kimi Mitai Na Boku (ft.Konbini) - DECO*27
- ペダルハート - Pedal Heart (ft. Topi) - DECO*27
- ライトラグ - Light Lag (ft.Topi) - DECO*27

Vocaloid



- 悪ノ召使/Aku No Meshitsukai/Servant Of Evil (Phần 2, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン
- 悪ノ娘/Aku No Musume/Daughter Of Evil (Phần 1, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン
- 愛言葉 - Ai Kotoba (ft.Hatsune Miku) - DECO*27
- SPICE! (ft.Kagamine Len) - Ryuusei-P
- リグレットメッセージ/ Riguretto messeeji/ Regret Message (Phần 3, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン

www.loidich.com