← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: シマダチ / Shimadachi / Island Friend - Rimi Natsukawa

0%
0
Đã Điền
67
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

シマダチ / Shimadachi / Island Friend

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Shimadachi

Kanji

朝焼けの海に 船が滑り出す
まっすぐな引き波残して
いつもの静けさ 聞こえる
君の凍える息の音

忘れないから 夏休み
みんな騒いで 夜を明かした
やがて来る季節の 気配を遠ざけた

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

初めて昨日が 愛しく思えた
いつの日も近くにいたのに
伝えたいけどね 飲み込む言葉は
君へつながる恋の音

忘れないから 回り道
夕日の丘で 照れて笑った
あたらしい季節の
気配を確かめた

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

(唄え 唄え
蒼いメモリーズ 消えないように)

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

Romaji

Asayake no umi ni fune suberi dasu
Massugu na nami koshite
Itsumo no shizuke sa no wa
Kimi kogoeru iki no ne

Wasure nai natsu yasumi
Minna sawai yoru wo akashita
kuru kisetsu no kehai wo toozaketa

Tsugi haru ni wa hanarebanare no
Boku-tachi wa ni deau no
Toki ga mo hitori ja nai to yo
Mune ni nokoru kimi koe donna toki mo

Hajimete kinou ga itoshiku
Itsu no hi mo chikaku ita no ni
Tsutae tai kedo ne nomikomu kotoba
Kimi tsunagaru koi no ne

Wasure nai mawarimichi
Yuuhi no de terete waratta
Atarashii no
Kehai wo

Kitto wa kono te no naka de
no you na utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao matou yo
ni nokoru kimi no koe donna toki mo

(Utae utae kaze mukatte
Aoi MEMORIIZU kie you ni)

Kitto mirai kono te no naka de
Yume no you utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao de yo
Mune ni nokoru no koe donna toki mo

Tsugi no haru ni wa hanarebanare
Boku-tachi wa nani deau no
Toki ga sugite hitori ja nai to yo
Mune ni nokoru kimi no koe donna mo

English

In morning glow, the boat sets off into the sea
Going on straight, guided the waves
As in the silence, I can hear
Your freeze in the cold air

never forget that summer vacation
Everyone having spending the evenings together
But don’t worry, soon that season will again

The spring, we all went seperate ways
of us, meeting new people, doing new things
Time passes, but I don’t alone
Your voice is in my heart, always

Yesterday, for the firt time, I
That I would loving having near me all the time
I want let you know, but I swallowed the words
Of love that connect me to

never forget that detour we took
Morning light shining on the hill, we
know for sure,
A new season will arrive us

Surely, the future in our hands
like a dream
I’ll wait for the day I see your smile
Because your voice is still my heart, always

(Sing, facing the wind
So that the blue memories won’t away)

Surely, the future in our hands
Slumbering like a
I’ll for the day I see your smile again,
Because your voice is in my heart, always

The next spring, we went seperate ways
Everyone of us, meeting new people, doing new
Time passes, but I don’t alone
Your voices are still in heart, always

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit