← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: トリノアイウタ - Tori no Ai Uta - Bird Love Song (ft.GUMI) - DECO*27

0%
0
Đã Điền
48
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

トリノアイウタ - Tori no Ai Uta - Bird Love Song (ft.GUMI)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
つぶやく 難しいよ
なんにも 知らないフリ
初めて 見たときから
なんとなく 気づいていたんだよ

ハイになって 空っぽになって
模造(イミテーション)、取り繕うだけ。
近づくたびに 遠ざかる 矛盾
ねえ、本当の声を聞かせて。

一番大事なもの…
それは一体、何でしょう?
一番大事なもの…
その都度、変わってしまうのですか?

探りあい、保つ世界
言葉はもう意味を成さない。
遠ざかるたびに 近づく
奏でるそれは、トリノアイウタ
求愛。

あなたは あの子で、
私は あなたで、
あの子も あなたで、
…そこに私は いない?

風に乗って 裸になって
溢れちゃおう、どう見られてもいい。
そうなると 言葉は無力で
また口ずさむ トリノアイウタ。

==Romaji==
Tsubuyaku muzukashii
Nannimo shiranai
Hajimete toki kara
Nantonaku yo

Hai ni natte karappo ni
toritsukurou dake.
Kidzuku ni toozakaru mujun
Nee, hontou no koe o

daiji na mono...
Sore wa ittai, deshou?
Ichiban na mono...
Sono tsudo, kawatte shimau no ka?

Saguriai, sekai
Kotoba wa mou imi o
Toozakaru ni kidzuku
Kanaderu sore tori no ai uta
Kyuuai.

Anata wa ko de,
Watashi anata de,
ko mo anata de,
...Soko ni wa inai?

Kaze ni hadaka ni natte
Afurechaou, mirarete mo ii.
Sou to kotoba wa muryoku de
Mata kuchizusamu tori no uta.

==Eng Trans==
Chirping is difficult
Pretending you don't know thing
Ever I first saw it,
I've been noticing, one way another

to ash, emptied out,
An imitation, which gets smoothed over.
Every we come near, we grow distant, paradoxically...
So, let me hear your real

The things most important to
Well, just what they?
The things most important to
Is that they're changing every time?

A preserved world to
Words mean anything anymore.
Every time we go we come closer
What we're playing a bird love song...
Courtship.

follow her,
follow you,
follows you too...
...Am I not

Riding on the wind, laying bare,
I've overflowed, look at me however you
When we that, with our words powerless,
Again we hum... a love song.

Cre: vgperson

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit