← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: カガリビト - Kagaribito (ft.F9) - millstones

0%
0
Đã Điền
69
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

カガリビト - Kagaribito (ft.F9)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
静まり返り 眠る街を駆けゆく
吹き抜け踊る 風に乗り夜の淵へ
輝く月が その横顔を捉える
冷たく光る 左手は何を掴む

解れゆく世界の 欠片をひとひら
意思の火を片手に 縢り歩く
終わりなど見えない 仕組みなのだから
問う事は諦め 一つ一つ

絓糸途切れ 気付けば唯一の針
縋る事さえ 許されずに膝を折る
水面に映る ツギハギだらけの身体
空蝉に問う これは夢か幻か

くたびれては眠り 赤い夢を見る
篝火は倒れて 空を焦がす
急き立てられるように ゆらり歩き出す
孤独な太陽の様に 繰り返して

繋ぎ止める
全ての火を

澄み切った青空 岩陰にもたれて
頬撫でゆく風は 「おやすみ」と呟いた

解れ 解れ
欠片に戻る現世の記憶は 霧散の瀬戸際を未だ見ず

辛うじて留める
形を繋ぐ敢え無い魔法は 掛け替えの無い命の影

動かぬその右手にはクチナシの花束を 地に返る魂に捧ぐ餞
残された世界には縁なしの絶望と 願わくば暫くの永遠を

==Romaji==
["I will give you a string light and unbreakable volition.", she said.
Repair wonderful world with them.
Always hope will shine our
even though disappear.]

shizumarikaeri nemuru o kakeyuku
fukinuke odoru kaze ni nori yoru no e
kagayaku tsuki ga sono yokogao o
hikaru hidarite wa nani o tsukamu

hotsureyuku sekai kakera o hitohira
ishi no hi katate ni kagari aruku
owari nado mienai shikumi no da kara
tou koto wa akirame

sugaito togire kizukeba yuiitsu no hari
sugaru koto sae yurusarezu ni hiza o
minamo ni utsuru TSUGIHAGI darake no
utsusemi ni tou kore wa yume ka maboroshi

kutabirete nemuri akai yume o miru
kagaribi wa taorete sora o
you ni yurari arukidasu
kodoku na hoshi no you ni kurikaeshite

tsunagitomeru no hi o

sumikitta aozora ni motarete
hoho nadeyuku kaze wa to tsubuyaita

hotsure
kakera ni modoru no kioku wa
musan no setogiwa o mizu

karoujite tomeru
katachi tsunagu aenai mahou wa
no nai inochi no kage

ugokanu sono migite ni wa KUCHINASHI no o
ni kaeru tamashii ni sasagu hanamuke
nokosareta sekai ni fuchi-nashi no zetsubou to
negawakuba shibaraku eien o

[Keepers of the Eternity are no collapsed.
Now has become yours.]

==Eng Trans==
["I will give you a string of light unbreakable volition.", she said.
Repair the wonderful world with
hope will shine our road,
even though I

As she dashes through a dormant town that has into deathly silence,
riding on the blowing dancing wind, she approaches the depths of night.
While the moonlight has captured the side of her face,
what is she trying to seize with her coldly left hand?

Patching up one of the fragments this eroding world
with the flame of her will, walks on.
Because it's a duty with no end in
she has ceased ask why, but merely keeps working diligently.

When she that her silk's severed and she's left with a mere needle,
having nothing to let her cling to, she kneels
Reflected on the water surface, with a full of patches and stitches,
she asks the mundane world: is this a or an illusion?

Worn out, she falls into a slumber, and begins
the bonfire has fallen apart and singeing the sky;
awakened from her dream, she gets up and starts walking wobbly
She repeats this just like the solitary sun in the sky.

She keep all the flames in the world ablaze.

The sky cleared up into cerulean blue. As she leaned a rock in its shade,
a breeze, caressing her cheeks, whispered her "Good night."

Eroding and
returning to fragments, her memory of the present world remains
and still has no sign of clearing up time soon.

Barely, very barely,
she has managed to retain her physical form with magic,
but that's merely shadow clone of her irreplaceable once-and-only life.

In her motionless right hand is a of cape jasmines,
which is a farewell gift for her soul that's returning earth.
Left behind in the is boundless despair,
as well as an eternity that, will not last.
[Keepers of the are no longer collapsed.
Now destiny has become

Cre: animeyay

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit