==Kanji== 誰かを愛せたあの時の気持ちでいつもいれたら 誰かを傷つける言葉もこの世にはなかっただろうなあ 満ちていて 枯れていて 心はいつも誰かを つきはなして また求めて いつも時のせいにして 傷つけてきた人の顔にだけモザイクをかけて また心は愛を探す 愛されるそのためだけに優しさはあると 恥ずかしがることもなく それを人と呼んだ 愛しているという声が 泣いているように聞こえた 心がいつか嘘を つくのを 僕はどこかで知っていたの もっと自分を好きになれ ってくらい人に優しい君へ 自分のために使う心 残ってるの? 僕はダメなの 僕の心 僕だけのために使うものなの こんな僕をなぜ愛しく 思えるの? (堪えて こらえて あふれて) 君のまぶたは 僕が 自分のために いつも 嘘をつくたび ただ涙こぼすの (生まれて くる前からわかっていた) 神様は知ってた 全て こうなることを そして 君の瞳大きく作ったの そこから見ていたの 知ってたの いつでも僕は僕のことを 誰より何より 一番好きなのを それなのに それなのに 君の言葉は言う こんな僕に 誰より何より 僕が愛しいと言う 君はそれを優しさと 呼ぶことさえ知らずに 君の いつだって誰かのためにあった心はいつも どれだけの自分を愛せただろう 僕に いつだって優しくしすぎていた僕はいつも どれだけの「誰かを」愛せただろう 言葉は いつもその人を映したがってた 神様は なぜこんな近くに言葉を作ったの? 心は いつも言葉に隠れ黙ってた 神様は なぜこんな深くに心を作ったの? 心と言葉が重なってたら 一つになったら いくつの君への悲しい 嘘が優しい色になってたろう was here to tell you why) みんなそう 自分の ためだけにいつも「誰か」がいる (You were here to me why) じゃあその「誰か」の ためにはなんで僕はいないの? 君はそう きっとそう 「自分より好きな人がいる」自分が好きなの 今は 言えるよ 「自分より好きな君がいる」今の僕が好き 人が人のために流す涙 それこそが愛の存在の証だ それを教えてくれたのは君だ 君が作った僕の心は 「誰がために それが僕のために」今は言えるそれがありのままに 生きてくことだと それが人なんだと 僕はそれを優しさと 呼ぶことはもうしないよ 君の いつだって誰かのためにあった心はきっと そんな自分を愛したのだろう 僕も いつかは愛せるかな 君のようになれるかな 僕は どれだけの「誰かを」愛せるかな 泣いたね 君は泣いたね 心が「泣いて」と叫ぶまま 僕を嫌いにならないように そう祈るように 君は愛したね 人を愛したね 心が枯れそうになるまで 君の分まで 君のため 枯れるまで 愛しているという声が 泣いているように聞こえた 心がいつか人を 救うのを 君はいつでも 知っていたの ==Romaji== Dareka wo aiseta ano no kimochi de itsumo iretara Dareka wo kizutsukeru kotoba mo, yo ni wa nakatta darou na Michiteite, kareteite, kokoro wa dareka wo Tsukihanashite mata motomete, itsumo no toki no ni shite Kizutsuketeta hito no kawo ni mozaiku wo kakete, mata kokoro wa ai wo sagasu Aisareru, sono tame dake ni wa aru to koto mo naku, sore wo hito to yonda Aishiteiru to iu koe ga, naiteiru ni kikoeta Kokoro ga itsuka uso wo no wo boku wa dokoka de shitteita no "Motto jibun wo suki ni nare" tte hito ni yasashii kimi e Jibun no tame ni tsukau kokoro, nokotteiru Boku wa nano, boku no kokoro, boku dake no tame ni tsukau mono nano Konna boku wo naze itoshiku omoeru (Koraete, koraete, afurete) Kimi no wa boku ga jibun no tame ni Itsumo uso wo tada namida kobosu no (Umarete kuru mae kara Kamisama wa shiteta, subete, kounaru koto Soshite kimi no ookiku tsukkutetano Sorekara miteita no, shitteita no, boku wa boku no koto wo Dareyori, nani ichiban suki nano wo Sorenano ni, sorenano ni, kimi no iu kodoba iu konna boku ni Dareyori, nani yori, ga itoshii to iu Kimi wa wo yasashisa to yobu kotosae shirazu ni Kimi no Itsudatte dareka no tame ni atta wa itsumo no jibun wo aisetadarou Boku itsudatte yasashisugiteita boku wa itsumo Doredake no "dareka" Kotoba itsumo sono hito ni utsushigateta Kamisama wa naze konna chikaku ni kotoba tsukuttano? Kokoro wa kotoba ni kakure damatteta Kamisama wa naze konna fukaku kokoro wo tsukutta no? Kokoro to kotoba ga kasanattetara, hitotsu ni no kimi e no kanashii uso ga yasashii iro ni nattetarou Minna sou (I was here to), jibun (tell you why) no tamedake ni itsumo "dareka" ga Jaa sono (You were "dareka" (to tell me why) no tame ni wa nande boku wa inai no? Kimi wa kitto sou, "jibun yori suki na hito ga iru" jibun ga suki nano Ima wa ieru yo, "jibun suki na kimi ga iru", ima no boku ga suki Hito ga ito no tame ni nagasu namida, sorekoso ga ai sonzai no akashi da Sore wo oshietekureta no wa kimi da, kimi tsukutta boku no kokoro wa "Dareka no tame ni sore ga boku no tame ni" ima wa ieru ga ari no mama ni Ikiteku koto sore ga hito nanda to Boku wa sore wo yasashisa to, yobu koto wa mou yo Kimi no Itsudatte dareka no tame ni kokoro wa kitto Sonna jibun wo aishita darou Boku mo wa aiserukana? Kimi no you ni nareru kana? Boku wa doredake no "dareka" wo aiseru Naiteta ne, kimi wa ne, kokoro ga "naite" to sakebu mama Boku wo ni naranai you ni, sou inoru you ni Kimi wa hito wo aishita ne, kokoro ga kare sou ni naru made Kimi no bun boku no tame, kareru made Aishiteru to koe ga, naiteiru you ni kikoeta Kokoro ga itsuka hito wo sukuu no wo wa isudemo shitteita no. ==Eng Trans== If we could always remember how it feels to someone Hurtful might never come to be Our hearts, full of or withered, are always someone away, pulling them close again, and someday blaming it on the moment away the faces of the ones we hurt, we search again for love are only kind because we want to be loved We do it shamelessly, that is what human is Your voice saying, "I love sounded like a crying whisper Somehow I knew that one day the heart woud be to itself You're so to others that I can't help but want you to care more about yourself Do you enough heart left in you for yourself? I'm good, my heart, it's my heart and I use it only for myself. How can you someone like me? Everytime I for my own sake All you did was allow to fall from your eyes God that everything would happen and he gave you open eyes then I realized that more than anyone, more than anything I was the one I held the dearest Despite that, all of that, your words tell a person like me They tell me that you loved me than anyone, more than anything You didn't even know that was called kindness Your heart had always, always been for there someone else's sake, But how much you been able to love yourself? I was treated gently, too kindly how much was I able to love someone else? They say that words reflect a person really is. Why god decide to make these words so close? Our hearts are hiding silently behind our words. Why did god create us with our hearts deep inside of us? If words the heart were in sync, if they became one Just how many of the sorrowful lies I spoke to you would be turned into a love? Everyone's the same; we all "someone" just for us So why does "someone" not exist for me? Because there is "someone you more than yourself", you like yourself I can say now, that I like you more than myself. I like the way I am now. The tears that are shed when someone for another, that is the evidence of the existence of love The person who taught me that was you, you who created my "Who was this all for? was for myself," I can say it now Because that is what living is, is what being human is I no longer call it kindness Your heart, which had always been for there for else's sake, must loved yourself as well Will I be able to love someday, can become someone like you? How much will I be able to love "someone"? You cried, you cried as your heart screamed for you to cry As if it was praying so hard that you hate me You loved, you loved someone, so much that you your heart wither You let yourself wither Your saying, "I love you," sounded like a crying whisper As if you'd always known that our hearts would be the thing to save us