==Kanji== 僕が総理大臣になったら 日本国民一人ひとりから 一円ずつだけもらって君と 一億円の結婚式しよう 僕が総理大臣になったら 一日を25時間にして 最後の一時間だけはみんな 愛の営みのために使おう 僕が総理大臣になったら たとえいくら 無駄と言われようが 君の家まで電車走らせよう 終点は僕の家までにしよう その変わりと 言ってはなんだけど 日本の国民一人ひとりの 一番大切な人一人の 誕生日を休みにしてあげよう 晴れて 君が 僕の 文字通りの マイファーストレイディー 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 君の誕生日を祝日にしよう 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が日本の 内閣総理大臣になったら そうするよ 僕が総理大臣になったら 君を苦しめる全てのものを 僕の全てをかけて苦しめよう 最後はこの国から追い払おう 僕が総理大臣になったら 僕らにまつわる全てのことを この世界の歴史として刻もう 一つ残らず教科書に載せよう だから 僕に 清き 夢の 愛の 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 国旗は君のあの形にしよう 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 君を造り上げたパパとママに 国民栄誉賞を贈ろう たくさんはいらない 使うアテもない あなたからの 一つだけでいい 確かなことは蓋してた鼓動 揺らしたのはあなただってこと 僅かな希望はあなたからの 投票一つ頂くこと その一つをこの両手で 受け止めてみてみてみて みたいんです 野党も与党も ヤジも罵倒も やめにしようよ なしにしよう そんなことは損なこと そんなことにしとこう 火曜日も土曜日も雨の日も 変わらぬもの探したよ そしたらここにあったよ そしたらそこにあったよ 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど “一番” 知ってるよ 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど そんなもんになるまでもなく 君は僕の そう ファーストレイディー ファーストレイディー レイディー ==Romaji== boku souridaijin ni nattara nihon hitori hitori kara ichi en zutsu dake moratte to ichioku en kekkonshiki ni shiyou boku souridaijin ni nattara ichinichi nijuugo jikan ni shite no ichi jikan dake minna ai no itonami no tame ni boku souridaijin ni nattara tatoe ikura muda to ga kimi no made densha hashiraseyou shuuten wa boku ie made ni shiyou sono to itte wa kedo nihon no hitori hitori no taisetsu na hito hitori no tanjoubi wo ni shite ageyou soshite kimi ga boku mojidoori no MAIFAASUTOREIDII (my lady) ga souridaijin ni nattara boku ga ni nattara ga souridaijin ni nattara kimi no tanjoubi wo shukujitsu ni boku ga ni nattara boku ga ni nattara boku ga no naikaku souridaijin nattara suru yo ga souridaijin ni nattara kimi wo kurushimeru no mono wo boku no subete wo kurushimeyou saigo wa kuni kara oiharaou boku souridaijin ni nattara bokura matsuwaru subete no koto wo sekai no rekishi to shite kizamou hitotsu nokorazu ni noseyou dakara boku ni kiyoki yume no ai no ippyou wo boku souridaijin ni nattara boku ga ni nattara boku ga ni nattara kokki wa no ano katachi ni shiyou boku ga ni nattara boku ga ni nattara kimi wo tsukuriageta papa mama ni kokumin eiyoshou wo takusan wa tsukau mo nai anata kara no hitotsu de ii tashika na wa futa shiteta kodou no wa anata datte koto wazuka na kibou wa anata kara Tokyo hitotsu koto sono wo kono ryoute de uketometemite mite mitaindesu yatou mo yotou YAJI mo batou mo yame ni shiyou yo ni shiyou sonna koto wa son koto sonna koto ni kayoubi mo mo ame no hi mo kawaranu sagashita yo soshitara koko ni yo soshitara soko atta yo boku wa ja nai kedo wa souridaijin ja nai kedo boku wa souridaijin nai kedo ichiban " no imi o shitteru yo boku souridaijin ja nai kedo boku wa souridaijin nai kedo mon ni naru made mo naku kimi wa boku no FAASUTOREIDII (first FAASUTOREIDII lady) REIDII (lady) ==English Trans== If I became Prime Minister, I would collect one yen from every Japanese citizen And have a million yen wedding with you. I became the Prime Minister, I would make each day 25 hours long, And everyone would devote the last hour solely to their lives. If I became the Prime Minister, no matter how impossible tell me it is, I would make the trains to your house, and I’d make the last train of the day come to mine. Or maybe instead, Japanese citizen could have the day off To the birthday of his or her loved one. And then, clearly, you would literally be My First If I became the Prime Minister, if became the Prime Minister, If I became Prime Minister, then I would make your birthday a national holiday. I became the Prime Minister, if I became the Prime Minister, If I became the Prime Minister of the Japanese Cabinet, that’s what I would I became the Prime Minister, I would take everything that hurts you And hurt along with you until I finally it all from this country. If I became the Prime Minister, I take everything about us And carve it into world history, putting every thing into the textbooks. So please give me your vote for something pure, something hot, our and love. If I became the Minister, if I became the Prime Minister, I became the Prime Minister, I would make the national flag in your image. If I became the Prime Minister, if I the Prime Minister, I would give the parents who created you People’s Honor I don’t need many, I don’t have any motives for them, So one from you is enough for me the one thing I’m certain of is that the one who has shaken up my suppressed heartbeat. So my tiny hope is to A single from you. I want to try, try, try, try Catching in my two hands. The opposing party, the party, the jeering, the insults – let’s just stop it, let’s not have all that. Those all count as losses, let’s leave them behind. Tuesday, Saturday, Rainy Day, I searched for something unchanging. And then it was And then it was with you. I’m not the Prime Minister, not the Prime Minister, I’m not the Prime Minister, but I the meaning of “first.” I’m not the Prime Minister, I’m not the Prime But I don’t need to be – you’re still my, that’s right, Lady