Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

[Bạn Tốt]

Cảm ơn cậu
Tớ thật vui vì cậu đến đây
Bao lâu chẳng quan trọng
Tớ có thể luôn cười tươi
Bao nhiêu năm trôi qua khi chúng ta xa cách chẳng còn là gì nữa
Chẳng có gì sẽ thay đổi cả
Vì chúng ta là bạn tốt
Và tớ luôn yêu cậu

Tớ xin lỗi vì đã chờ quá lâu để tớ thổ lộ điều này
Tớ đã lạc vào một góc cô đơn
Khi tớ nghe thấy tiếng nói xa xăm của cậu
Tớ biết rằng tớ cũng có thể giống như cậu

Tớ có thể tâm sự với cậu mọi điều
Cả những thứ tớ chẳng thể nào nói với mẹ được
Cậu hiểu tớ hơn bất cứ ai mà

Khi tớ vui thì cậu cũng vui
Cậu cũng là người hay la tớ mỗi khi tớ làm lộn tùng phèo

Cảm ơn cậu
Tớ thật hạnh phúc khi cậu ở đây
Bao lâu chẳng quan trọng
Tớ có thể luôn cười toe toét
Bao nhiêu năm trôi qua khi ch
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Best Friend - Nishino Kana (西野カナ)

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 [Kanji]

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

こんな遅い時間にゴメンね
一人じゃせっぱつまってきたの
君の声少し聞けたら
がんばれる

何でも打ち明けられる
ママにも言えないことも全部
誰よりも分かってくれる

嬉しい時は自分の事みたいに喜んでくれて
ダメな時はちゃんと叱ってくれる存在

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

強がってもすぐにバレてる
へこんでる時は
真っ先にメールくれる優しさに
もう何度も救われて

泣きたい時はおもいっきり泣けばいい
側にいるからって
誰よりも強い味方

そんな君に私は何かしてあげられてるかな?
何かあったらすぐに飛んでくから、絶対

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも

笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

どんな時も祈っているよ
世界で一番に幸せになってほしい

ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
どんな時だっていつも
笑っていられる
例えば、離れていても 何年経っても
ずっと変わらないでしょ
私たちBest Friend
好きだよ、大好きだよ

[Romanji]

arigatou
kimi ga kurete hontou yokatta yo
donna toki itsumo
waratte irareru
hanarete itemo nannen tatte mo
zutto kawaranai deshou
watashitachi Best Friend
suki dayo, daisuki yo

konna osoi jikan ni gomen
hitori seppa tsumatte kita no
kimi no koe sukoshi tara
ganbareru

nande uchi ake rareru
mama ni mo ienai mo zenbu
dare yori mo wakatte

ureshii toki wa jibun koto mitai ni yorokonde kurete
dame na toki wa chanto kureru sonzai

arigatou
kimi ga ite kurete hontou yokatta
toki datte itsumo
waratte irareru
tatoeba, hanarete ite nannen tatte mo
zutto kawaranai deshou
watashitachi Best Friend
suki yo, daisuki da yo

tsuyoga tte mo sugu bareteru
hekonderu toki wa
massaki ni meru kureru sani
mou mo sukuwa rete

naki tai toki wa omoikkiri nake
soba ni iru tte
dare yorimo mikata

sonna kimi ni watashi wa nanika agerareteru kana?
attarasuguni ton dekukara, zettai

arigatou
kimi ite kurete hontou yokatta yo
toki datte itsumo
waratte irareru
hanare teitemo nannen tatte mo
zutto kawaranai desho
watashitachi Best Friend
suki dayo, dayo

donna toki mo inotte yo
sekai de ichiban ni shiawase ni natte

arigatou
kimi ga ite kurete yokatta yo
donna datte itsumo
waratte irareru
hanare teitemo nannen tatte mo
zutto kawaranai desho
watashitachi Best Friend
suki dayo, dayo


[English Translation]

Thank you
I’m that you’re here
matter the time
I can smile
No matter how many years pass while we’re away from each
Nothing have changed
We’re Best Friends
I love you, I really love

sorry for waiting so long to say this
I was driven into a alone
When hear your faint voice
I felt I could make it

I can tell anything
Even things can’t tell my mom
You understand than anyone

When I’m happy you’re just as happy me
And you’re the one to scold me when I’m

Thank you
I’m that you’re here
No matter the
I always smile
No matter how years pass while we’re away from each other
Nothing will changed
We’re Best Friends
love you, I really love you

You see through my pretenses
When feeling down
the first to send me a caring emails
That have saved so many times

You said I should ahead and cry when I feel like crying
Because be at my side
My greatest ally

I wonder if there’s anything I can for someone like you?
When I figure it I’ll race over to you, I promise

Thank you
glad that you’re here
No matter the

I can smile
No matter how many years pass while we’re away from other
Nothing have changed
We’re Best Friends
love you, I really love you

I’ll be praying
I want you to the happiest person in the world

Thank you
I’m that you’re here
No matter the
I always smile
No matter how many years pass we’re away from each other
will have changed
We’re Best Friends
I love I really love you

Nishino Kana (西野カナ)



- Best Friend - Nishino Kana (西野カナ)
- たとえ どんなに... / Tatoe Donna Ni... - Nishino Kana (西野カナ)
- 遠くても/Tookutemo/Dù Có Xa Xôi ( f.t WISE) - Nishino Kana (西野カナ)
- 会いたくて会いたくて / Aitakute Aitakute / Em Nhớ Anh, Nhớ Anh - Nishino Kana / 西野カナ
- Glowly Days - Nishino Kana (西野カナ)

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com