Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Nếu những cảm xúc hiện hữu này không thể được cảm nhận khi em ôm anh, giữ lấy anh
Em sẽ nhận lấy nỗi đau mà không ngôn từ nào có thể diễn tả

Chúng ta đã cùng lớn lên và trở thành những người lớn
Em biết anh đã cố gắng để che giấu vô số những giọt nước mắt đằng sau nụ cười
Vâng, em biết rằng anh bị tổn thương
Mặc dù chúng ta rất gần bên nhau, em tự hỏi tại sao thỉnh thoảng nó lại đau đến thế

Vào mùa xuân, em tìm thấy vài điều gì đó trong gió Tokyo
Anh đã khóc và nói rằng anh sẽ rời bỏ nơi đây cho hành trình mới

Nếu những cảm xúc hiện hữu này không thể được cảm nhận khi em ôm anh, giữ lấy anh
Em sẽ lắng nghe đôi trái tim chúng ta cho đến khi em tìm thấy giọng nói của anh
Đừng ra đi, đừng ra đi, cả hai chúng ta được kết nối với nhau
Em sẽ nhận
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

ふたり / Futari - Ikimono Gakari/いきものがかり

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 --------------------Kanji------------------
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ

いつから ぼくらは大人になって
かぞえきれない涙を うまくはない 笑顔に隠してきたんだろう
そうだよ 傷つくことはわかっていた
こんなにもそばにいるのに どうしてかな 切なくなるときがあるよ

春に吹き込んだ 東京の風に何かをみつけ
歩き出すんだと きみは泣いていた

抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
重ねたこころに耳を 寄せて きみの声 探すよ
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ

どうして 素直になれないんだろう
隣りにいて欲しいってさ 言えるのなら 寂しさも温もりを持つのに

優しすぎるんだ 小さな嘘もつけないままだよ
はぐれそうな手を きみは 握り返す

抱きしめても 抱きしめても かなわない想いがあるなら
凍えるこころに 祈り込めて ぼくの声 伝うよ
離さないで 離さないで この手は つながっているから
言葉にできないその願いは ぼくが今 受け止めるよ

抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるから
何度も こころに 手を伸ばして きみの声 探すよ
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ

--------------Romaji-------------------
Dakishimete mo dakishimete
omoi ga aru nara
kotoba ni dekinai sono wa
boku ga uke tomeru yo

itsu kara bokura wa otona natte
kazoe kirenai namida
uma kuwanai
egao kakushite kitan darou

sou dayo kizutsuku wa wakatteita
nimo soba ni iru noni
doushite setsunaku naru toki ga aruyo

haru ni fuki konda Tokyo no ni
ka o mitsuke
aruki dasun dato kimi naite ita

Dakishimete dakishimete mo
todokanai omoi ga aru
kasaneta kokoro mimi wo yosete
no koe sagasu yo

hanasanaide hanasanaide
wa tsunagatte iru kara
kotoba dekinai sono itami wa
boku ga uke tomeru yo

doushite ni narenain darou
tonari ni ite tesa
ieru no nara
sabishisa mo nukumori motsunoni

yasashi sugirunda chiisana mo tsukenai mama dayo
hagure souna te wo wa nigiri kaesu

mo dakishimete mo
omoi ga aru nara
kokoro ni inori komete
no koe tsutau yo

hanasanaide hanasanaide
kono te wa gatte iru kara
kotoba dekinai sono negai wa
boku ga uke tomeru yo

Dakishimete mo mo
kanai omoi ga aru kara
nando mo kokoro ni wo nobashite
kimi no sagasu yo

hanasanaide hanasanaide
wa tsuna gatte iru kara
kotoba ni dekinai itami wa
boku ga ima tomeru yo

Trans by Jpopasia------------------
If emotions exist that can’t be felt when I hold you, hold
I’ll take in that pain now words can’t express

grew up and became adults
I you tried to hide countless tears behind a smile
I knew that you were hurt
Even though we’re so close, I wonder why painful sometimes

In spring, I find something the Tokyo wind
cried tears and said you were setting out

If emotions exist that can’t be felt when I hold hold you
I’ll listen to our two hearts until find your voice
Don’t let go, don’t let the both of us are connected
I’ll take in that wish now which can’t express

wonder why I can’t be more honest with myself
I want to say that I want you beside me, your and warmth

I’m too gentle and I can’t even say a little lie
I almost go astray but grab my hand

emotions exist that can’t come true when I hold you, hold you
I’ll say a prayer and my voice to reach your freezing heart
Don’t let go, don’t let go, our hands connected
I’ll take in that wish now which can’t express

If emotions exist that can’t be felt when hold you, hold you
Then I’ll out my hand to your heart until I find your voice
Don’t let go, let go, the both of us are connected
I’ll take in that pain now which words can’t

Ikimono Gakari/いきものがかり



- 桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Blue Bird (Naruto Shippuden Openning Song) - Ikimono Gakari/いきものがかり
- Yell/ エール - Ikimono Gakari/いきものがかり
- ありがとう / Arigatou - Ikimono Gakari/いきものがかり
- 花は桜 君は美し / Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi - Ikimono Gakari/いきものがかり

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com