← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ムスタング/ Mustang - Asian Kung-Fu Generation

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ムスタング/ Mustang

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 作詩:後藤正文 作曲:後藤正文・山田貴洋

偽りはない 虚飾などない
もともとはそんな風景画
絵筆を使い書き足す未来
僕らが世界を汚す

彩りのない あまりに淡い
意識にはそんな情景が
忘れられない いつかの誓い
それすら途絶えて消える

頬を撫でるような霧雨も強かに日々を流す

君は誰だい
ガリレオ・ガリレイ?
誰も描けない風景画
何が正しい 何が悲しい
僕らが世界を汚す

偽りはない 虚飾などない
そんな冗談は言うまいが
誰にも言えない いつかの誓い
それだけが僕の誇り

鮮やかな君の面影も僕は見失うかな
窓を叩くような泣き虫の梅雨空が日々を流す

嗚呼…なくす何かを
ほら 喪失は今にも口を開けて僕を飲み込んで
浜辺で波がさらった貝殻
海の底には想いが降り積もっているんだ

偽りはない 虚飾などない
もともとはそんな風景画
忘れられない 君との誓い
それだけが僕の誇り

心映すような五月雨もいつかは泣き止むかな
頬を撫でるような霧雨が強かに日々を流す

itsuwari wa nai kyoshoku nado
moto moto wa fuukeiga
efude wo tsukai kakitasu
bokura ga sekai yogosu

irodori no nai ni awai
ni wa sonna jyoukei ga
wasurerarenai itsuka no
soresura kieru

hoho wo you na kirisame mo shitataka ni hibi wo nagasu

wa dare dai
GARIREO GARIREI?
dare mo fuukeiga
nani ga tadashii nani ga
bokura sekai wo yogosu

itsuwari nai kyoshoku nado nai
sonna joudan wa ga
dare ni mo ienai itsuka no
sore dake boku no hokori

azayaka na kimi no omokage boku wa miushinau kana
wo tataku you na nakimushi no tsuyuzora ga hibi wo nagasu

aa... nanika wo
hora soushitsu wa ima ni mo kuchi wo akete boku wo
hamabe de nami ga saratta
umi no soko ni wa omoi ga furitsumotte irun

itsuwari nai kyoshoku nado nai
moto moto wa fuukeiga
wasurerarenai kimi no chikai
sore dake ga boku hokori

kokoro utsusu you na mo itsuka wa nakiyamu kana
hoho wo you na kirisame ga shitataka ni hibi wo nagasu

deceptions, no affectations
That's the kind of landscape picture it originally
Adding to future with a paintbrush
We're the that pollute the world

Colorless, oh so
Is the kind of landscape remaining in my
Can't forget that promise my past
But even that will wither disappear

Drizzling rain brushing against cheek steadily washes the days away

Who you?
Galileo Galilei?
A painting no one can draw
What is Why so sad?
We're the ones the world

No no affectations
Not my kind joke
Can't tell anyone about the promise from my
That's one source of pride

Will I sight of my vivid memories of you?
The crybaby rainy sky taps against the windows and washes the days

Ahh... something
Loss is about to open its mouth and swallow me whole
Shells on the shore carried away by waves
Mounds of emotions piling deep down in the bottom of ocean

No deceptions, affectations
That's the kind of landscape picture it was
Can't forget the promise exchanged
my one source of pride

The rain mirroring my heart may eventually cease to weep
Drizzling rain against my cheek steadily washes the days away

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit