← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ムスタング/ Mustang - Asian Kung-Fu Generation

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ムスタング/ Mustang

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 作詩:後藤正文 作曲:後藤正文・山田貴洋

偽りはない 虚飾などない
もともとはそんな風景画
絵筆を使い書き足す未来
僕らが世界を汚す

彩りのない あまりに淡い
意識にはそんな情景が
忘れられない いつかの誓い
それすら途絶えて消える

頬を撫でるような霧雨も強かに日々を流す

君は誰だい
ガリレオ・ガリレイ?
誰も描けない風景画
何が正しい 何が悲しい
僕らが世界を汚す

偽りはない 虚飾などない
そんな冗談は言うまいが
誰にも言えない いつかの誓い
それだけが僕の誇り

鮮やかな君の面影も僕は見失うかな
窓を叩くような泣き虫の梅雨空が日々を流す

嗚呼…なくす何かを
ほら 喪失は今にも口を開けて僕を飲み込んで
浜辺で波がさらった貝殻
海の底には想いが降り積もっているんだ

偽りはない 虚飾などない
もともとはそんな風景画
忘れられない 君との誓い
それだけが僕の誇り

心映すような五月雨もいつかは泣き止むかな
頬を撫でるような霧雨が強かに日々を流す

wa nai kyoshoku nado nai
moto moto wa fuukeiga
efude wo kakitasu mirai
bokura ga sekai wo

irodori no nai amari ni
ishiki ni sonna jyoukei ga
wasurerarenai itsuka chikai
soresura kieru

hoho naderu you na kirisame mo shitataka ni hibi wo nagasu

kimi wa dare
GARIREO GARIREI?
mo egakenai fuukeiga
nani ga nani ga kanashii
bokura ga wo yogosu

itsuwari wa kyoshoku nado nai
sonna joudan wa ga
dare mo ienai itsuka no chikai
sore dake boku no hokori

azayaka na no omokage mo boku wa miushinau kana
mado wo tataku you na no tsuyuzora ga hibi wo nagasu

nakusu nanika wo
hora soushitsu ima ni mo kuchi wo akete boku wo nomikonde
hamabe de nami saratta kaigara
no soko ni wa omoi ga furitsumotte irun da

itsuwari wa nai kyoshoku nado
moto moto wa fuukeiga
wasurerarenai kimi no chikai
sore dake ga boku hokori

kokoro utsusu na samidare mo itsuka wa nakiyamu kana
hoho wo naderu na kirisame ga shitataka ni hibi wo nagasu

No deceptions, affectations
That's the kind landscape picture it was originally
Adding to the future with a
We're the ones pollute the world

Colorless, oh so
Is the of landscape remaining in my consciousness
Can't forget that promise from past
But that will wither and disappear

Drizzling rain brushing against my cheek washes the days away

Who are
Galileo Galilei?
A landscape painting no one draw
is right? Why so sad?
We're the polluting the world

No no affectations
my kind of joke
Can't tell anyone about the promise from my
That's my one source of

Will I lose sight my vivid memories of you?
The crybaby rainy sky against the windows and washes the days away

Ahh... something
Loss is about to open its mouth and swallow me whole
Shells on the shore away by the waves
Mounds of emotions piling deep down in bottom of the ocean

No deceptions, affectations
That's the of landscape picture it was originally
Can't forget the promise exchanged
That's my source of pride

The May rain mirroring my may eventually cease to weep
Drizzling rain brushing against cheek steadily washes the days away

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit