← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 祈り - Inori - Lena Park

0%
0
Đã Điền
52
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

祈り - Inori

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

  (Lời cầu nguyện)

うるんだ瞳のおくに
変わらぬ君の姿
「どこまで世界は続くの?」
途絶えた日々の言葉

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える

かすんだ地平の向こうに
眠れる星の総和
「あけない夜はないよ」と
あの日のつみが笑う

震える君を抱き寄せ
届かぬこくうを仰ぐ
聞こえる闇照らすかね
君へと道は遠く

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える
祈りは時を越える

: Inori

urunda hitomi oku ni
kawaranu kimi sugata
sekai wa tsuzuku no”
hibi no kotoba

kogoeru arashi yoru mo
made minu kimi e
oshiete umi kaze
inori wa wo koeru

chihei no mukou ni
nemureru hoshi souwa
“akenai yoru wa yo” to
ano hi no ga warau

furueru kimi dakiyose
todokanu kokuu wo
kikoeru yami kane
kimi e michi wa tooku

arashi no yoru mo
mada kimi e tsuzuku
oshiete umi kaze
inori wa wo koeru

kogoeru arashi no yoru
mada kimi e tsuzuku
umi wataru kaze
inori wa wo koeru

inori wa wo koeru

English Translation

In the depths of my eyes,
Is everlasting beauty.
"How does the world go?"
words from our bygone days.

on those freezing, stormy nights,
Though you are still out of sight, continue on.
Please tell me, winds,
That my prayers pass through time.

Beyond the horizons,
Stars are fabled lie.
"Dawn will surely follow night."
The of my past laughs.

I try to embrace you trembling uncertainty,
But I look up the empty sky beyond reach.
I hear the that illuminates darkness,
Showing me that the to you is still far.

Even on those freezing, stormy
Though you are still of sight, I continue on.
Please tell ocean-crossing winds,
my prayers will pass through time.

Even on freezing, stormy nights,
Though you are still out of sight, I on.
tell me, ocean-crossing winds,
That my prayers will through time.

prayers will pass through time.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit