← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 祈り - Inori - Lena Park

0%
0
Đã Điền
52
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

祈り - Inori

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Inori  cầu nguyện)

うるんだ瞳のおくに
変わらぬ君の姿
「どこまで世界は続くの?」
途絶えた日々の言葉

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える

かすんだ地平の向こうに
眠れる星の総和
「あけない夜はないよ」と
あの日のつみが笑う

震える君を抱き寄せ
届かぬこくうを仰ぐ
聞こえる闇照らすかね
君へと道は遠く

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える
祈りは時を越える

Romaji Inori

urunda no oku ni
kawaranu kimi no
“dokomade wa tsuzuku no”
todaeta hibi no

kogoeru arashi yoru mo
made minu kimi e
oshiete umi kaze
wa toki wo koeru

kasunda chihei no mukou
nemureru hoshi souwa
“akenai yoru wa nai to
ano hi no tsumi warau

furueru wo dakiyose
todokanu kokuu wo
kikoeru terasu kane
kimi e to wa tooku

kogoeru arashi no mo
mada minu kimi e
oshiete umi wataru
wa toki wo koeru

arashi no yoru mo
mada minu kimi e
oshiete wataru kaze
wa toki wo koeru

wa toki wo koeru

English Translation

In the depths of my tear-filled
your everlasting beauty.
far does the world go?"
Those words from our bygone

Even on freezing, stormy nights,
Though you are still of sight, I continue on.
Please me, ocean-crossing winds,
That my prayers will pass time.

Beyond the horizons,
Stars are fabled to
"Dawn will follow every night."
sins of my past laughs.

I try embrace you trembling with uncertainty,
I look up at the empty sky beyond reach.
I the chime that illuminates darkness,
Showing me that the to you is still far.

Even on those stormy nights,
Though you are out of sight, I continue on.
tell me, ocean-crossing winds,
That my will pass through time.

Even on freezing, stormy nights,
Though you are still out sight, I continue on.
Please tell me, ocean-crossing
my prayers will pass through time.

My prayers will pass time.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit