saver2012 29-08-2011 Nếu mình là khủng bố thì chẳng cần ăn lựu đạn dùm nó làm gì cho mệt, cứ cho nó ăn lựu đạn thay mình hoặc ôm bom 2 đứa chết chung là dc rồi
omimi 29-08-2011 theo mình thì chảng có j` là dại gái cả , khi thực sự yêu 1 ai , họ có thể làm tất cả , mình cũng la con zai thôi và mình cung mác phải cảnh tương tự mình biêt đó như nào , mong bạn sớm yêu ai đo thực sự khi đo bân xẽ hiểu
dudu:* 21-08-2011 Take a bullet straight through my brain Yes, I would die for you, baby But you won't do the same No, no, no, no :(
van_blira 11-07-2011 bac sweet dreams dich nghe ngo nhi? nghe nhu dang chuj ai day'..ko hay..loi nhac dich fai theo nghia bong va tinh cam chut moi hay chu'..thik loi dich cua " thangkho " hon..:)
black_chocolate 28-06-2011 Bản dịch của bác sweet đầy cảm xúc nhỉ,chắc khi đóa bác ấy bị pồ đá,hjhj;p
BuomTrang 28-06-2011 bác Swet dịch quá chuẩn đúng với cái tên sự ngọt ngào của giấc mơ bái phục bái phục
ilovemama 28-06-2011 về mặt ấn tượng thì phải nói đến bác Uney Vz bác Ensi bác Uney dịch thì hay tởm, ý tưởg sáng tạo bác Ensi dịch thì như thơ tuyệt cú ấy
biavodoi 28-06-2011 Bác sweet luôn để lại những cái gì đấy ấn tuợng trong mỗi lời dịch... Vô cùng hay ho
neu la minh thi minh cung se lam nhu Bruno Mars
Yes, I would die for you, baby
But you won't do the same
No, no, no, no
:(
chắk cảm xúk dồi dào mới dịk đc
vote cho Sweet
nghe nhu dang chuj ai day'..ko hay..loi nhac dich fai theo nghia bong va tinh cam chut moi hay chu'..thik loi dich cua " thangkho " hon..:)
đúng với cái tên sự ngọt ngào của giấc mơ
bái phục bái phục
bác Uney dịch thì hay tởm, ý tưởg sáng tạo
bác Ensi dịch thì như thơ tuyệt cú ấy