Nothing Broken But My Heart - Celine Dion

0    | 27-02-2011 | 1609

LỜI BÀI HÁT

latura ...

I've been over you for some time now, baby
I don't miss your kiss like before now anymore now
If you asked me how I'm doin', I'm fine
All I needed was a little time

So if you still think that I still need you, baby
I really don't know why

Oh, baby, since you left me
You might think that my world's been torn apart
But if you see me, baby, you'll see
That nothing's broken, nothing broken but my heart

You won't find no tears in my eyes now, baby
If you think I'm sad that you're gone now
Then you're wrong now
If you ask I'll say I'm happy, I'm free
Tell you that's the way I wanna be

And all those nights we shared together, baby
Well, they don't mean a thing

Oh, baby, since you left me
You might think that my world's been torn apart
But if you see me, baby, you'll see
That nothing's broken, nothing broken but my heart

So if you still think that I need you, baby
I don't think about you, I'm happy now without you

Oh, baby, since you left me
You might think that my world's been torn apart
But if you see me, baby, you'll see
That nothing's broken, nothing broken but my heart
Nothing broken, nothing broken but my heart

Yeah, baby, you might think my worlds been torn apart
Nothing's broken, nothing broken but my heart

Baby, since you left me
You might think that my world's been torn apart
But if you see me, baby, you'll see
That nothing's broken, nothing broken but my heart
Nothing broken but my heart

Baby, nothing's broken but my heart
Baby, oh, yeah, nothing's broken but my heart
You know I love you, you know

Nothing broken but my heart[x3]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

latura Cập nhật: h0ang.bk91 / 03-03-2011...
Em giờ đã quên anh từ lúc nào rồi, người yêu dấu ơi
Em không còn nhung nhớ những nụ hôn anh trao như trước đây nữa
Nếu anh hỏi em cảm thấy ra sao, em vẫn khỏe
Tất cả em cần là một ít thời gian

Vậy nếu anh vẫn nghĩ em còn cần anh,
Thì em thực sự không tài nào hiểu nổi

Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em
Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan
Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng
Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em

Giờ anh sẽ chẳng tìm thấy giọt lệ nào trong đôi mắt em đâu, anh ơi
Nếu anh nghĩ em buồn đau vì giờ anh đã ra đi
Thế thì anh lầm to rồi đấy
Nếu anh hỏi em sẽ trả lời: em rất hạnh phúc và tự do
Cho anh biết đó là điều mà em hằng muốn đấy

Và tất cả những đêm ta cùng mặn nồng, anh yêu ơi
Nó chẳng có nghĩa lí gì cả

Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em
Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan
Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng
Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em

Vậy nếu anh vẫn nghĩ em còn cần anh, anh à
Thì em sẽ không nghĩ về anh nữa
Và em đang hạnh phúc khi không có anh

Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em
Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan
Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng
Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em

Đúng vậy, cưng à, có thể anh nghĩ cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan
Nhưng chẳng có gì đớn đau, chẳng có vết thương nào cả
Chỉ trừ trái tim em

Người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em
Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan
Nhưng nếu nhìn sâu vào đáy lòng em
Cưng à, anh sẽ thấy rằng
Không gì là tan vỡ
Cũng chẳng có gì khổ đau
Không gì cả, chỉ trừ trái tim em
Không gì buốt nhói trừ con tim em…

Người yêu ơi, không gì khổ đau trừ trái tim em
Cưng à, đúng vậy, không gì khổ đau trừ trái tim em
Anh biết rằng em yêu anh, anh biết mà

Không có gì tan vỡ, trừ trái tim em[x3]

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận