The Show - Lenka

Bản dịch của: meomeo_06

I'm just a little bit caught in the middle
Life is a maze and love is a riddle
I don't know where to go I can't do it alone I've tried
And I don't know why

Slow it down
Make it stop
Or else my heart is going to pop
'Cause it's too much
Yeah, it's a lot
To be something I'm not

I'm a fool
Out of love
'Cause I just can't get enough

I'm just a little bit caught in the middle
Life is a maze and love is a riddle
I don't know where to go I can't do it alone I've tried
And I don't know why

I'm just a little girl lost in the moment
I'm so scared but I don't show it
I can't figure it out
It's bringing me down I know
I've got to let it go
And just enjoy the show

The sun is hot
In the sky
Just like a giant spotlight
The people follow the sign
And synchronize in time
It's a joke
Nobody knows
They've got a ticket to that show
Yeah

I'm just a little bit caught in the middle
Life is a maze and love is a riddle
I dont know where to go I can't do it alone I've tried
And I don't know why

I'm just a little girl lost in the moment
I'm so scared but I don't show it
I can't figure it out
It's bringing me down I know
I've got to let it go
And just enjoy the show

Just enjoy the show

I'm just a little bit caught in the middle
Life is a maze and love is a riddle
I dont know where to go I can't do it alone I've tried
And I don't know why

I'm just a little girl lost in the moment
I'm so scared but I don't show it
I can't figure it out
It's bringing me down I know
I've got to let it go
And just enjoy the show

dum de dum
dudum de dum

Just enjoy the show

dum de dum
dudum de dum

Just enjoy the show

I want my money back
I want my money back
I want my money back
Just enjoy the show

I want my money back
I want my money back
I want my money back
Just enjoy the show
Tôi chỉ hơi bị mắc kẹt ở giữa mê cung của cuộc sống và điều khó hiểu của tình yêu
Tôi không bít đi đâu, tôi cũng không thể làm một mình
Tôi đã cố thử sức và tôi không bít tại sao>.<

Hãy chậm thôi nhé
Hãy dừng lại đi
Không trái tim tôi sẽ nổ tung mất
Vì nó chứa đựng quá nhiều thứ
Rất nhiều
Để trở thành người mà tôi không là như thế

Tôi như một anh hề
Khi không còn yêu
Bởi vì tôi không thể nào có đủ

Tôi chỉ hơi bị mắc kẹt ở giữa mê cung của cuộc sống và điều khó hiểu của tình yêu
Tôi không bít đi đâu, tôi cũng không thể làm một mình
Tôi đã cố thử sức và tôi không bít tại sao>.<

Tôi chỉ là một cô gái nhỏ bé bị lạc trong chốc lát
Tôi rất sợ nhưng không thể hiện ra
Tôi không thể hình dung ra điều đó
Tôi biết nó đang dần làm tôi suy sụp
Tôi phải để nó đi thôi
Và thưởng thức màn trình diễn

Mặt trời thật chói chang trên bầu trời
Giống như một ánh đèn sân khấu lớn
Mọi người dõi theo nó
Và đồng điệu cùng thời gian
Đó chỉ là trò đùa thôi ^^
Không ai bít rằng họ có một tấm vé xem buôi trình diễn đó


33 bản dịch khác

tran_thyth.
25-05-2009
mrhi93
11-06-2009
Interbeg
25-06-2009
kute_girl
20-07-2009
tranchi
29-08-2009
tomatoandp.
13-09-2009
Anakin Sky.
27-09-2009
wonderkiss
18-10-2009
sweet_drea.
28-10-2009
dinhthaotm
18-11-2009
Đỗ Th.
17-12-2009
little_kul
27-12-2009
zitkool
06-01-2010
kutidibui
15-01-2010
sakura
16-01-2010
pemyooo
24-01-2010
meomeo_06
02-02-2010
Trương V.
16-03-2010
hoanbn88
22-03-2010
trần anh
15-04-2010
yoosang
21-04-2010
anh_runy
30-04-2010
teardrops
03-05-2010
khaikpt
31-05-2010
khaihk
19-10-2010
tessie_lee.
09-02-2011
tessie_lee.
09-02-2011
whatgoeswr.
05-04-2011
il0vemama
02-05-2011
cobetokyo
13-05-2011
whatgoeswr.
13-05-2011
whatgoeswr.
13-05-2011
GooGle
12-06-2011