Beautiful - Bosson

Bản dịch của: khocmotminh88

I do believe in fate cause that's how we met
It was raining and we were soaking wet
You took the last of cabs on an empty street
Then you smiled at me and said 'take a seat...'

I said do you believe in love at first sight?
You said if you give me a reason I might
Ok, well your hair is wet and your clothes are a mess
And your makeup is all over your face...
And still you're so...

[Chorus]
Beautiful, so, sweet and just adorable
You are a miracle, simply irresistable
You are so beautiful, so, sweet and just adorable
You are the finest thing that I've seen in my life
You're everything that I've ever dreamed of
Beautiful lyrics on

Now it's been seven years 1 month and a day
Since we met and I'm so happy to say
Today we'll be man and wife and dedicate
Our lives to the precious thing we have called love

So now I'm standing here well dressed and prepared
In a black suit that you told me to wear
And when you're walking in, you amazing thing,
You take my breath away...
Cause you are so.....

[Chorus]

For richer and poorer till death do us part
In sickness, in health you are always in my heart
Till the day when we're old and grey
I will cherish and love you in every kind of way
Cause you are so....

[Chorus]
Anh bắt đầu tin vào định mệnh bởi vì chúng ta đã gặp nhau như thế
Trời đang mưa và cả hai chúng ta đều ướt hết
Em đã gọi chiếc xe cuối trên con đường vắng vẻ
Rồi em mỉm cười và nói với anh \"vẫn còn một chỗ trống...\"

Anh hỏi em có tin là có tình yêu từ cái nhìn đầu tiên?
Em nói, nếu anh cho em một lý do, có lẽ em sẽ...
Lúc đó tóc em thì ướt hết và quần áo của em thì sũng nước...
Lớp phấn trang điểm cũng nhòa trên khuôn mặt....
Vậy mà em vẫn...

Rất đẹp, ngọt ngào và cuốn hút
Em là một điều kỳ diệu, riêng biệt
Em thật là đẹp, ngọt ngào và cuốn hút
Em là điều tuyệt vời nhất anh dã tìm thấy trong cuộc sống
Em là tất cả những gì mà anh hằng mơ về vẻ đẹp

Bây giờ đã 7 năm 1 tháng và 1 ngày kể từ ngày chúng ta gặp nhau
Và anh rất hạnh phúc để nói rằng...
Ngày hôm nay, chúng ta sẽ thành vợ chồng cùng nguyện ước
Cuộc sống của chúng ta nguyện hiến dâng cho những điều được gọi tên là tình yêu

Lúc này anh đang đứng đây chờ đợi và sẵn sàng, trong bộ comle đen mà em muốn anh mặc
Và khi em bước veef phía anh, em là một điều kỳ diệu
Em đã mang trái tim của anh đi xa

Cho dù giàu sang hay nghèo đói cho đến chết làm chúng ta gục ngã
Cho dù ốm đau hay khỏe mạnh, em se luôn luôn ở trong trái tim anh
Cho đến ngày chúng ta già và tóc bạc
Anh sẽ luôn nâng niu và yêu em trên mỗi bước đường đời

9 bản dịch khác

phamnghia2.
15-11-2008
thienlamvu
06-12-2009
bree
18-12-2009
bree
18-12-2009
RonLuvRi
27-01-2010
khocmotmin.
14-04-2010
Themoment_.
29-01-2011
jetblack11.
29-04-2011
tuanthua5
20-09-2011