Viva Forever - Spice Girls

Bản dịch của: whatgoeswrong?

Viva Forever

Do you still remember, how we used to be
Feeling together, believe in whatever
My love has said to me
Both of us were dreamers
Young love in the sun
Felt like my Saviour, my spirit I gave you
We'd only just begun

Hasta Mañana, Always be mine

Viva forever, I'll be waiting
Everlasting, like the sun
Live Forever, for the moment
Ever searching for the one

Yes I still remember, every whispered word
The touch of your skin, giving life from within
Like a love song that I'd heard
Slipping through our fingers, like the sands of time
Promises made, every memory saved
Has reflections in my mind

Hasta Mañana, Always be mine

Viva forever, I'll be waiting
Everlasting, like the sun
Live Forever, for the moment
Ever searching for the one

Back where i belong now, was it just a dream
Feelings unfold, they will never be sold
And the secret's safe with me

Hasta Mañana, Always be mine

*(Repeats 3x)
Viva forever,(Viva forever) I'll be waiting(I'll be waiting)
Everlasting,(Everlasting) like the sun (Like the sun)
Live Forever, (Live forever) for the moment (For the moment)
Ever searching, (Ever searching) for the one (For the one)

**(Quieter)
Viva forever, I'll be waiting
Everlasting, Like the sun
Live Forever, for the moment
Ever searching, for the one.

Anh vẫn còn nhớ ta đã từng như thế?
Cùng nhau cảm nhận và tin tưởng bất cứ điều gì
Tình yêu nói em biết rằng
Hai chúng ta là những người đang mơ mộng
Tình ta vừa chớm nở dưới ánh mặt trời
Anh như vị cứu tinh và em trao cả tâm hồn
Chúng ta chỉ vừa mới bắt đầu
Ngày mai đến, vẫn mãi là của em
Mãi mãi em sẽ đợi chờ
Vĩnh viễn như mặt trời kia
Sẽ sống mãi trong khoảnh khắc này
Mãi tìm kiếm hình bóng đó…
Em vẫn còn nhớ từng lời nói thì thầm
Khi chạm vào làn da đó và sự sống được mang đến
Như đang đắm chìm trong một bản tình ca…
Qua tay ta cát bụi thời gian trôi mất
Những lời đã hứa, từng ký ức được giữ
Trong tâm trí em đang còn nhiều suy nghĩ
Ngày mai đến, vẫn mãi là của em
Mãi mãi em sẽ đợi chờ
Vĩnh viễn như mặt trời kia
Sẽ sống mãi trong khoảnh khắc này
Khi tìm kiếm hình bóng đó

Trở về với thực tại, phải chăng đó chỉ là giấc mơ?
Những cảm xúc chưa được thổ lộ và không hề bị dối gạt
Bí mật đó được cất giữ theo em

Ngày mai đến, vẫn mãi là của em
Mãi mãi em sẽ đợi chờ
Trường tồn như mặt trời kia
Khoảnh khắc này sẽ sống mãi
Mãi tìm kiếm hình bóng đó…

9 bản dịch khác

truongkimp.
13-08-2008
whatgoeswr.
23-04-2009
EvilHeaven
05-08-2009
girlxinh
19-08-2009
trongtp2
02-03-2010
hoanghoaph.
25-05-2010
kemmut95
17-12-2010
viva_viva
15-05-2011
fallenleaf
06-05-2012