LỜI BÀI HÁT

[Joy] ...

Kenny Hamilton, tell them how it is.

Okay. We finna do this again, the official version.
This ain't none of that youtube stuff, man.

DJ Tay James - WeknowtheDJ.com
Shout out to my homeboy JB.

It's Kenny Mac, we finna do this.
Omaha mall 2010.
Lets show ya how we bout to get in.

Hey, hey, lets go!

Om-a-ha mall,
Om-a-ha mall,
You know that we ball,
At the om-a-hall mall,

Om-a-ha mall,
Om-a-ha mall,
You know that we ball,
At the om-a-hall mall, mall, mall, mall.

Yeah, I ball at the Omaha mall.
5 feet tall but I still do it all.
Yeah I get it in, get them benjamins.
And I spend it all at the Omaha mall.

Never in a mall,
We are doin' it huge,
We are spendin cash,
Lookin' for some sick shoes.

Yeah we're at the mall
Yeah we're in my world
Yeah we got our shoes &
Now were lookin' for some girls.

Omaha mall,
Yeah this beat rocks,
Were rollin' down the mall
Tryna find some G-Shocks.

Yo, there some girls
They look good from afar,
But you never know at the Omaha mall.

I've been to New York, LA,
I've done it all,
But none of it compares to the
OMAHA MALL

Om-a-ha mall,
Om-a-ha mall,
You know that we ball,
At the om-a-hall mall,

You know Imma star,
You know Imma star,
You know, that we ball
At the Omaha mall.

You know Imma star,
You know Imma star,
You know, that we ball
At the Omaha mall.

Ry Good:

Omaha mall,
Omaha mall,
See how we ball,
At the Omaha mall.

Now were at the food court,
Tryna get some Sparro's,
Hey, there Justin
You got a dolla I can borrow?

Maybe get a burger,
A sweet-n-sour chicken,
And now I'm walkin out
Cause it's so finger-lickin'.

Hey, girl we're ballin'
Yeah, girl we're ballin'
What did I just say?
Yeah, we Omaha mallin'.

Shift my attention,
Now, I'm 'bout to go to Baby Gap,
Get my little sister somethin,
Maybe a sweet Baby Gap cap, cap, cap, cap.
(Wait wait wait hold on hold on hold on yall we might as well go to lids, yeah let's go to lids, everybody just go to lids)

Justin:
Om-a-ha mall,
Om-a-ha mall,
You know that we ball,
At the om-a-hall mall,

Om-a-ha mall,
Om-a-ha mall,
You know that we ball,
At the om-a-hall mall, mall, mall, mall.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

lachinhminh Cập nhật: Alamanda Bud / 23-07-2010...
Kenny Hamilton, nói cho họ biết chuyện thế nào đi

Ok. Chúng ta sẽ lại làm thế này, phiên bản chính thức.
Đây không phải là một video trên Youtube, chàng trai ạ

DJ Tay James - WeknowtheDJ.com
Hãy nói với anh chàng bạn thân tôi – JB

Đó là Kenny Mac, chúng ta sẽ làm thế này
Omaha Mall phiên bản 2010
Để tôi cho bạn thấy chúng tôi sắp sửa bắt đầu thế nào nhé!

Nào nào, bắt đầu thôi!

Phố lớn Om-a-ha
Phố lớn Om-a-ha,
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Tại phố lớn om-a-hall

Phố lớn Om-a-ha
Phố lớn Om-a-ha,
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Tại phố lớn om-a-hall

Yeah tôi đang làm tình ở phố lớn Omaha.
Dù chỉ cao năm feet (mét rưỡi) nhưng tôi vẫn làm tuốt Yeah tôi bước vào,có boa cho họ vài tờ 100$
Và tôi xài hết tiền ở phố lớn Omaha

Không bao giờ có ở một khu phố lớn
Chúng ta đang làm rất tuyệt đấy
Chúng ta xài tiền mặt,
Để săn vài đôi giày xịn nhé

Yeah chúng tôi đang ở một phố buôn bán lớn
Yeah chúng tôi đang ở thế giới của chúng tôi
Yeah chúng tôi có được những đôi giày và
Bây giờ cúng tôi đang tìm các cô gái

Phố lớn mang tên Omaha
Yeah giai điệu được nổi lên
Xuống con phố lớn
Thử kiếm vài chiếc đồng hồ hiệu G-Shock

Yo, ở đây có mấy cô gái
Từ xa họ trông rất tuyệt
Nhưng em sẽ không bao giờ biết ở phố lớn Omaha đâu

Tôi đã đến New York, Los Angles
Tôi đã đi tới tất cả
Nhưng chẳng nơi nào so sánh được với phố lớn Omaha

Phố lớn Om-a-ha
Phố lớn Om-a-ha
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Tại phố lớn OMAHA

Em biết anh sẽ là ngôi sao mà
Em biết anh sẽ là ngôi sao mà
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Tại con phố lớn Omaha{x2}

Ry Good:
Phố lớn Omaha(x2)
Nhìn xem chúng ta đã “vui vẻ” như thế nào
Tại con phố Omaha

Bây giờ chúng ta đang ở một nhà hàng
Thử dùng vài món của Sparro xem,
Ơ kìa, Justin ở đó
Tôi có thể mượn một tờ đô của em được không?

Có lẽ anh sẽ dung món hăm-bơ-gơ
Cùng với món gà rán chua ngọt
Và bây giờ anh đang bước ra
Vì mấy món ăn đấy quá tuyệt

Này em, chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Yeah, em ơi, chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau đấy
Anh vừa mới nói gì nhỉ?
Yeah, chúng ta đang ở phố lớn Omaha

Thay đổi sự chú ý của anh
Bây giờ, anh đang sắp tới của hàng Baby Gap
Để mua cho cô em gái vài thứ
Có lẽ là một chiếc mũ Baby Gap thật xinh
(Đợi chút x4, kiềm chếx4, chúng tôi có lẽ nên đi đến những giá bán mũ, nào, đi đến giá bán mũ, tất cả moi người vừa mới đến đó thôi)

Justin:
Phố lớn Om-a-ha ,
Phố lớn Om-a-ha
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau
Tại phố lớn Omaha Phố lớn Omaha(x2)
Em biết là chúng ta đang “vui vẻ” bên nhau, T
ại con phố lớn Omaha, Phố Lớn Omaha

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
lachinhminh 22-07-2010
đã cách, chị Ala iêu quý duyệt cho em nhé!
...
23-07-2010 Alamanda Bud Khổ em quá, làm cái gì mà enter lắm thế kia?! Enter một và chỉ một lần thôi! Bài sau chị còn thấy thì em cẩn thận >:)
...
lachinhminh 19-07-2010
đã thêm ,cảm ơn anh Bk, em chỉ lấy phàn đầu thôi, nên gữi đúng chính kiến theo lời anh ko nói j về vần đè này nữa, em cũng ok thôi, và em hứa vs anh ko dịch những bài như vậy nua :)
...
getchaheadinthegame 19-07-2010
hì, các bạn suy hay nhỉ, phải loại trừ chứ, trong tiếng anh có hiện tượng đồng âm khác nghĩa, từ ''ball'' là danh từ, vậy nó ko thể đứng ở vị trí đó trong câu đc, vậy ta phải nghĩ tới 1 từ khác cũng phát âm như từ ''ball'' nhưng từ đó phải là động từ, vậy chỉ có thể là từ ''bawl'' thôi. Từ ''bawl'' là động từ đấy, bạn tra từ điển đi, mình quên nghĩa rồi, nhưng nhớ chắc chắn là động từ.
...
19-07-2010 Alamanda Bud Chắc chắn ở đây ko phải là "bawl" dù phát âm giống nhau, và "ball" cũng là 1 động từ, vui lòng click vào link Ala để ở cmt dưới
...
Alamanda Bud 19-07-2010
Trời, cái từ "ball" này nó có trong từ điển (click me) mà, sao mà rắc rối thế. Lyric bị thiếu, bổ sung thêm luôn. JB hát bài này...kinh dị
...
19-07-2010 lachinhminh thanks anh làn nữa ạ, m nản quá nè! :(
...
18-07-2010 h0ang.bk91 :|, ầy, vẫn còn vài chỗ chưa ổn đâu. Thôi để mai a sửa nốt cho :-
...
kecamxuong 18-07-2010
chả hiểu bọn nó kêu cái gì nữa
...
lachinhminh 18-07-2010
thế vẫn chưa ai bôi đỏ ạ?sai bao nhiêu mình cũng sửa. hĩ T_T
...
18-07-2010 black_princess uk em coi trên mạng cũng thấy, nhưng tụi nó không ghi cụ thể=''=, thấy từ baller là "thằng lắm tiền" nên có thể suy ra được :))
...
18-07-2010 h0ang.bk91 You know that we ball = Cưng biết là chúng ta có rất nhiều tiền mà. ;))
...
lachinhminh 17-07-2010
Sw hay chị Ala hay Lu bôi đỏ đi để mình còn sửa :(
...
Lucifer 15-07-2010
5 feet tall but I still do it all.
=> Ối, tớ tưởng tớ bảo feet để nguyên òi mờ :| Mà cái này phải dịch là cao 5 feet chứ :|

Xem hết các bình luận

Baby
568,805 lượt xem