LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Just a little bit more love
Just a little bit more passion
This is how it should begin
Skin on skin, yeah

If you leave me now
Telling me you failed somehow
Better think it all over
Just as long as love's around
Here's a true romance
Be aware and take your chance
Tomorrow I'm gonna leave you
But I am here for you tonight

Every single day I want you to know
My love is true
So baby let me show you what to do

Just a little bit more love
Just a little bit more passion
This is how it should begin
Skin on skin

Just a little getting close
Just a little more affection
'Cause I don't think it's a sin
Skin on skin

Don't you know that this game is to play
Just as long as it's time
Can't you see that my heart's gotta know
When you're gonna be mine

Just a little more love
Just a little more love

So we better get it on
What is here will soon be gone
When the leaves are falling
Then maybe we could fall apart

And there may come a time
When you will forget
My love is true
So baby let me show you what to do, ooh

Just a little bit more love
Just a little bit more passion
This is how it should begin
Skin on skin

Just a little getting close
Just a little more affection
'Cause I don't think it's a sin
Skin on skin

Don't you know that this game is to play
Just as long as it's time
Can't you see that my heart's gotta know
When you're gonna be mine

Just a little bit more love
Just a little bit more passion
This is how it should begin
(skin on skin baby) Skin on skin

Just a little getting close
Just a little more affection
'Cause I don't think it's a sin
Skin on skin

Don't you know that this game is to play
don't you know don't you know that it's time
Can't you see that my heart's gotta know
When you're gonna be mine

Just a little more love
Just a little more love
Just a little more love
Just a little more love

Just a little bit more love
Just a little bit more passion, ooh
Skin on skin

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút men say nồng nàn
Đây là khởi điểm của cuộc vui
Hòa quyện vào nhau

Nếu anh rời xa em
Anh viện cớ với em rằng anh không thể
Tốt hơn nên nghĩ thấu đáo
Chỉ cần có tình yêu vây quanh thôi
Đây là sự lãng mạn đích thực
Hãy hiểu rõ và nắm lấy cơ hội
Ngày mai em sẽ rời xa anh
Nhưng em ở cùng anh đêm nay

Từng ngày trôi qua em muốn anh biết
Rằng tình yêu của em là thực lòng
Thế nên anh à, để em cho anh biết phải làm gì

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút men say nồng nàn
Đây là khởi điểm của cuộc vui
Hòa quyện vào nhau

Thêm một chút xích lại gần bên
Thêm một chút cảm xúc giao hòa
Vì em không nghĩ đó là tội lỗi
Hòa quyện vào nhau

Anh biết chăng trò chơi này là của đôi ta
Chỉ còn là vấn đề thời gian
Anh thấy chăng con tim em phải biết
Rằng khi nào anh sẽ là của em

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút hương vị tình ái

Thế nên đôi ta thiết chi phải chần chừ
Điều gì còn đọng lại sớm muộn cũng sẽ tan biến
Khi những chiếc lá vàng rơi rụng
Lúc đó có lẽ đôi ta đã chia lìa

Và có lẽ đến một lúc nào đó
Lúc anh sẽ quên đi
Rằng tình yêu của em là thực lòng
Thế nên anh à, để em cho anh biết phải làm gì

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút men say nồng nàn
Đây là khởi điểm của cuộc vui
Hòa quyện vào nhau

Thêm một chút xích lại gần bên
Thêm một chút cảm xúc giao hòa
Vì em không nghĩ đó là tội lỗi
Hòa quyện vào nhau

Anh biết chăng trò chơi này là của đôi ta
Chỉ còn là vấn đề thời gian
Anh thấy chăng con tim em phải biết
Rằng khi nào anh sẽ là của em

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút men say nồng nàn
Đây là khởi điểm của cuộc vui
(Hòa quyện, anh yêu) hòa quyện vào nhau

Thêm một chút xích lại gần bên
Thêm một chút cảm xúc giao hòa
Vì em không nghĩ đó là tội lỗi
Hòa quyện vào nhau

Anh biết chăng trò chơi này là của đôi ta
Chỉ còn là vấn đề thời gian
Anh thấy chăng con tim em phải biết
Rằng khi nào anh sẽ là của em

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút hương vị tình ái

Thêm một chút hương vị tình ái
Thêm một chút men say nồng nàn
Hòa quyện vào nhau

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
TommyChan 16-03-2012
thay BD mượn cho bài Pop đỉnh của đỉnh này nhé ;)
...
HeoKun 07-12-2010
bài này dịch hay ghê .
...
candy_nosugar 21-05-2010
Vậy thì ta hãy nhanh chân lên
Những thứ quanh đây, xin người trân trọng
Nếu mai kia, nơi trời thu, lá rụng
Dẫu cố níu tay, ta vẫn sẽ mất nhau

hay wá,thật tuyệt vời...
...
chuthingoctho 18-05-2010
i like it
phải chi đây là những lời của người gửi bài này cho mình nói với mình nhỉ :((
...
jeen 08-03-2010
keke..bữa trước nge bài này mà dịch mãi k hiểu nổi skin on skin là cái gì cứ tưởng da trên da:D.hnay xem bản dịch mới hiểu,thankss enzo nhá
...
chityeu 28-01-2010
quá tuyệt luôn.ngọt ngào và đam mê.
...
hoclo 05-10-2009
có ai biết bài này quảng cáo cho sản phẩm nào không thế? Nghe mà không nhớ ra. Hic
...
hoatieunhi 06-09-2009
Skin on skin Bài nào của sarah conner cũng ngọt ngào...
...
tronganxn 19-04-2009
Skin on skin, da trên da. Quảng cáo kem dưỡng da!
...
green_april 19-04-2009
Hãy yêu nhau thật nhiều trc' khi bik rằng sẽ mất nhau... Lẽ ra mình nên bik điều này sớm hơn...
...
chopinnight 18-03-2009
Bài hát này nghe từ lâu rồi, hôm nay tình cờ nghe lại thấy hay quá. Quá đỗi ngọt ngào và nồng thắm.

Xem hết các bình luận