LỜI BÀI HÁT

Ho whoa ho ho, whoa
We were driving along
But it felt like I was alone
Cuz you and I weren't right
You can cut me out with a knife

We had to pull off the road
Cuz I felt like something was wrong

So we put a traffic sign in the middle of nowhere
Then fight in the night

Breathe in breathe out
Gonna get a grip
We're done, no doubt
Was it worth the trip ?
Breathe in breathe out
I'm trying...
Ain't gonna let you suffocate me
No matter how long it takes
Gotta breathe you out, out, out – out, out, out.

So we finally got home,
A long day, I was tired from the road
It's gonna be a long night,
As I toss and turn to hold you tight

You've got women all wrong
Even though that it's time to move on
Took a while to realize
So we're goin' no where fight after fight

Breathe in breathe out
Gonna get a grip
We're done, no doubt
Was it worth the trip ?
Breathe in breathe out
I'm trying...
Ain't gonna let you suffocate me
No matter how long it takes

Runnin and changin,holdin and waitin
For love to come back with so many fadin
How we wasted too many risks in this relationship

Lookin for ways to get over the pain
Remember to breathe again and again

Gonna be strong

Breathe in breathe out
We're done, no doubt
Was it worth the trip ?
Breathe in breathe out
I'm trying...
Ain't gonna let you suffocate me
No matter how long it takes

I gotta breathe you out
Gonna get a grip
We're done, no doubt
Was it worth the trip ?
Breathe in breathe out
I'm trying...
Ain't gonna let you suffocate me
No matter how long it takes

I gotta breathe you out out (ooh) out
(gotta breathe) out out out

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

fuse1990 Cập nhật: Alamanda Bud / 31-10-2010...
Ho whoa ho ho, whoa
Chúng mình đã cùng lái xe
Nhưng lại cảm thấy như tớ chỉ có một mình
Vì cậu và tớ đã không ổn
Cậu có thể cắt tớ ra với một lưỡi dao.

Chúng mình phải níu kéo lại con đường
Vì tớ đã cảm thấy như có điều đang chệch hướng,

Vậy thì hãy đặt tấm biển chỉ đường vào một nơi vô định
Sau đó chiến đấu với màn đêm.

Hít vào! Thở ra !
Bỉnh tĩnh nào
Nhưng ta đã kết thúc, không chút nghi ngờ!
Đó đã là một chuyến đi đáng giá mà?
Hít vào rồi thở ra
Tớ đang cố ...
Cậu sẽ không cho phép mình gây áp lực với tớ chứ
Dù cho phải mất bao lâu
Hãy để hơi thở cậu hướng ra ngoài, phía ngoài...

Vì thế cuối cùng chúng mình có một tổ ấm
Một ngày dài, tớ đã mệt mỏi trên đường đi
Đêm nay sẽ lại thật dài
Như lúc tớ bỏ cậu rồi lại quay người ôm cậu thật chặt.

Cậu đã hiểu sai về phụ nữ rồi
Dù cho đã tới lúc bước tiếp
Thì vẫn mất một khoảng thời gian để nhận ra
Vì ta sẽ chẳng đi tới đâu khi cứ mãi cãi cọ

Hít vào! Thở ra!
Bình tĩnh nào
Nhưng ta đã kết thúc, không chút nghi ngờ!
Đó đã là một chuyến đi đáng giá mà?
Hít vào rồi thở ra
Tớ đang cố ...
Cậu sẽ không cho phép mình gây áp lực với tớ chứ
Dù cho phải mất bao lâu
Hãy để hơi thở cậu hướng ra ngoài, phía ngoài...

Bước đi và thay đổi, níu kéo và đợi chờ
Để kéo tình yêu trỗi dậy với quá nhiều nhạt phai
Sao ta lại lãng phí quá nhiều rủi ro vào mối quan hệ này

Tìm kiếm con đường để vượt qua nỗi đau
Nhớ rằng hãy hít thở lần nữa, rồi thêm một lần nữa.

Sẽ trở nên mạnh mẽ hơn!

Hít vào! Thở ra!
Bình tĩnh nào
Nhưng ta đã kết thúc, không chút nghi ngờ!
Đó đã là một chuyến đi đáng giá mà?
Hít vào rồi thở ra
Tớ đang cố ...
Cậu sẽ không cho phép mình gây áp lực với tớ chứ
Dù cho phải mất bao lâu

Hít vào! Thở ra!
Bình tĩnh nào
Nhưng ta đã kết thúc, không chút nghi ngờ!
Đó đã là một chuyến đi đáng giá mà?
Hít vào rồi thở ra
Tớ đang cố ...
Cậu sẽ không cho phép mình gây áp lực với tớ chứ
Dù cho phải mất bao lâu

Tớ phải giúp cậu thở ra
(Thở ra), ra, ra, ra.....

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
fuse1990 27-10-2010
link NTC của bài này thiếu tớ bổ sung nhé soxMeSMFOm
...
fuse1990 27-10-2010
mình địch dịch bài này là anh và em hok biết có nên hok ? Tại xưng với người yêu mình cũng xưng cậu tớ hok ah`:D
...
fuse1990 27-10-2010
bạn Charice này giỏi lém ! mình rất thik bạn ấy !
...
littlesnowflake 26-10-2010
hihi ! hok biết ^^ lần sau rút kinh nghiệm ! @whoyouare?
...
littlesnowflake 26-10-2010
** Không dán link dẫn vào cmt em nhé !
---------------------
------------------------------
link zing nè IW68E8IW

Xem hết các bình luận