LỜI BÀI HÁT

[Verse 1]
When you fall asleep with your head upon my shoulder
When you're in my arms but you've gone somewhere deeper

[Bridge]
Are you going to age with grace?
Are you going to age without mistakes?
Are you going to age with grace
Or only to wake and hide your face?

[Chorus]
When oblivion is calling out your name
You always take it further than I ever can

[Verse 2]
When you play it hard, and I try to follow you there
It's not about control but I turn back when I see where you go

[Bridge]
Are you going to age with grace?
Are you going to leave a path to trace?

[Chorus]

[Chorus]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[Verse 1]
Khi em thiếp đi trên bờ vai tôi
Khi em trong vòng tay tôi nhưng tâm trí không còn ở đây

[Bridge]
Liệu em có già đi mà vẫn giữ vẻ yêu kiểu
Liệu em có già đi mà không mắc sai lầm
Liệu em có già đi mà vẫn giữ vẻ yêu kiểu
Hay mỗi sớm mai tỉnh dậy em chỉ che giấu con người thật sự của em

[Chorus]
Khi đến lượt em phải đi vào quên lãng
Em luôn níu kéo giỏi hơn tôi

[Verse 2]
Khi em gắng sức, tôi sẽ cố gắng theo chân em
Chẳng phải là để kiểm soát em nhưng tôi quay lại khi em tới nơi

[Bridge]
Liệu em có già đi mà vẫn giữ vẻ yêu kiểu
Em có để lại dấu vết cho tôi theo em

[Chorus]

[Chorus]

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận