Here We Go (OST Totally Spies) - Girls Aloud

1    | 25-04-2009 | 5807

LỜI BÀI HÁT

Girls Aloud - Here We Go lyrics

Put your tongue in my ear
It's queer but kinda fun
We're the tomorrow generation
There's much to be done
So, madam fashion, darling
Step this way
The modern girl's delighted to
Be risqué

Here we go
We're gonna rock 'n' roll till stop
And them we'll drop
It's a squeeze
But if you just say please
Then that's fine
It'll be sublime
The bass line cuts deeper than
The sharpest stiletto
So one, two, three, now baby
Here we go

Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll and
You're my Romeo
Here we go, here we go
Geek or unique, hell
Get on with the show
Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll
You're my hero
Here we go, here we go, here we go

Sugar, give me your face and
Place it next to mine
'Cause darling, grease is the word
And boy, the word's divine
I don't do sex, but I do do
Second base
So I suggest you wipe that frown
From off your face

Here we go
We're gonna rock 'n' roll till we stop (stop)
And then we'll drop
It's a squeeze
But if you just say please
Then that's fine (fine)
It'll be sublime
The bass line cuts deeper than
The sharpest stiletto
So, one two, three, now baby
Here we go

Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll and
You're my Romeo
Here we go, here we go
Geek or unique, hell
Get on with the show
Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll
You're my hero
Here we go, here we go, here we g,g,g,g,g,go

Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll and
You're my Romeo
Here we go, here we go
Geek or unique, hell
Get on with the show
Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll
You're my hero
Here we go, here we go, here we g,g,g,g,g,go

Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll and
You're my Romeo
Here we go, here we go
Geek or unique, hell
Get on with the show
Here we go, here we go
I'm your sugar-coated doll
You're my hero
Here we go, here we go, here we go





Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

MyFanIsUUUU Cập nhật: Wet Grass / 05-08-2009...
Hãy đặt lưỡi anh chạm vào tai em
Điều đó thật kì quặc nhưng lại rất vui
Chúng ta chính là thế hệ tương lai của thế giới
Vì vậy còn quá nhiều điều còn phải hoàn thành
Do đó, thưa những quí bà thời trang, những người thân yêu
Hãy bước đi như thế này
Chúng ta là những cô nàng hiện đại dám sống hết mình (táo bạo)

Nào chúng ta hãy cùng tiến lên
Hãy cuồng nhiệt hết mình trong rock 'n' roll cho đến khi ngừng phát nhạc
Và quăng hết đi mọi sức ép trong người
Nếu bạn chỉ cần cầu xin
Để mọi việc trở nên tốt đẹp
Thì đó quả là một điều kỳ diệu
Những tiếng bass giờ chém sắc
Hơn cả chiếc dao găm sắc nhất
Vì vậy hãy cùng đếm 1, 2, 3 để giờ đây
Anh yêu, chúng ta cùng tiến lên

Hãy cùng tiến lên
Em là con búp bê bọc đường
Và anh chính là chàng hoàng tử Roméo
Hãy cùng tiến bước
Lập dị hay độc nhất vô nhị
Hãy chứng tỏ mình với chương trình này
Hãy cùng xông lên
Em là con búp bê bọc đường
Và anh chính là người hùng của đời em
Nào, chúng ta hãy cùng tiến lên

Kẹo bông (Nickname để gọi người iu), hãy đưa khuôn mặt anh ra đây
Và đặt chúng kế bên em
Bởi vì anh yêu, chất bôi trơn (abc ý) đó chính là những lời nói
Và anh, anh chính là người làm nên những ngôn từ kì diệu
Em không muốn lên giường, nhưng em lấy chúng làm
Nền tảng thứ hai
Vì vậy em khuyên nên bỏ cái bản mặt đó
Đi !!!!!!!!!!!!!!!!!

Nào chúng ta hãy cùng tiến lên
Hãy cuồng nhiệt hết mình trong rock \'n\' roll cho đến khi ngừng phát nhạc
Và quăng hết đi mọi sức ép trong người
Nếu bạn chỉ cần cầu xin
Để mọi việc trở nên tốt đẹp
Thì đó quả là 1 điều kỳ diệu
Những tiếng Bass giờ chém sắc
Hơn cả chiếc dao găm sắc nhất
Vì vậy hãy cùng đếm 1, 2, 3 để giờ đây
Anh yêu, chúng ta cùng tiến lên

Hãy cùng tiến lên
Em là con búp bê bọc đường
Và anh chính là chàng hoàng tử Roméo
Hãy cùng tiến bước
Chuyện gì vậy, trở nên ngốc nghếch hay buồn tẻ (một mình) (Từ Geek mình phải tra trong từ điển của Wiki mơi có, chẳng biết có đúng không?)
Hãy chứng tỏ mình với chương trình này
Hãy cùng xông lên
Em là con búp bê bọc đường
Và anh chính là người hùng của đời em
Nào, chúng ta hãy cùng tiến lên

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
MyFanIsUUUU 11-08-2009
Amazing Spiez xem như trẻ con ý. Bây giờ mấy ông hoạt hình đua nhau "cưa sừng làm nghé", hết The Powerpuff Girls chuyển sang Powerpuff Girl Z, rồi lại đến phim nè. Xem phim gốc "người nhớn" hơn :)
...
TommyChan 08-08-2009
cỡ nì hết TS ùi, có cí Amazing Spiez zì đó hem có hay = TS
...
ba hung 08-08-2009
@kecamxuong: vậy tui có vấn đề hả !!! phim này hay thật, zui zui, dễ thươnggggg ^.^ thix cái pà Clover nhí nhảnh
...
kecamxuong 08-08-2009
đúng roài,con zai koi hoạt hình là bình thường, coi phim hàn mới có vấn đề...
...
TommyChan 08-08-2009
ai nói con zai hem đc koi, fim hay là koi thui, thíx Alex mua sắm ế
...
ba hung 08-08-2009
cái điệp khúc giống vậy mà. Con trai mà cũng koi phim này, ngại ghê ^^
...
Masquerade 05-08-2009
Sao nghe khác thế nhỉ, nghe trong phim hay hơn.
...
kecamxuong 05-08-2009
hờ hờ, nhạc khá hay, lời phình phường
...
Wet Grass 05-08-2009
Viết hoa tên bài, bổ sung 2 link, sửa lời dịch câu "Geek or unique" cho đúng. Duyệt bài.
...
Kelly 24-07-2009
Lâu lắm mới gặp Mỳ ăn liền, vẫn như ngày nào :))
...
MyFanIsUUUU 24-07-2009
Nay muon noi ai thi noi ro ra, dung co co viet ** nhu the, ma xem lai minh la ai di ma doi len mat !
...
DeVilGirl 20-07-2009
** (vui lòng type tiếng việt có dấu rõ ràng !!)
...
Wet Grass 22-06-2009
Geek cần gì phải tra tới wikipedia trời. Ngay câu đó không được. Step this way: "bước lối này", chứ không phải là "bước đi như thế này". "Geek or unique" dịch lộn rồi, từ nghĩa đen thôi, chả cần tra đâu xa. Sửa hai cái đó thì có thể tạm duyệt.
...
MyFanIsUUUU 30-04-2009
Nha^`m ti', khong phai que^, ma la khong "tha`nh thi." bang 2 chi em kia
...
Kelly 30-04-2009
ê MF! Sao lại phỉ báng thế???? Alex sôi động, sporty (rám nắng nên đen tý) chứ quê gì???
...
MyFanIsUUUU 30-04-2009
Sam xinh nhất, clover đỏng đảnh, còn Alex như con nhà quê
...
Kinomoto 30-04-2009
@MyfanIsU: thnx pạn đã dịch ,, TToTT tiếc gê vốn dĩ Kino định dịch vào 30/4 áh @Kelly: hok có gì đâu , mình cũng thix pài này ghê Kino cũng thix nhất là Sam áh
...
Kelly 29-04-2009
Hy tớ cũng thík Sam nhất ^^!
...
anhcold 29-04-2009
tớ thik Sam nhất kel à Thanks anh Myfan
...
Kelly 29-04-2009
@phituoc555: cười gì thế? @anhcold: cậu thík Clever, Sam hay Alex :D @MF: ờ ờ thanks cậu nhé hehe
...
MyFanIsUUUU 29-04-2009
Úi trời, mình là người dịch mà chẳng ai thanks
...
anhcold 29-04-2009
mình thik bài này lắm ,giống kel ghê hoá ra bài này do girl aloud hát
...
Kelly 29-04-2009
Oa!!!!!! mình thík phim này lém lém:X. Thanksss kinomoto nhá :X:X
...
MyFanIsUUUU 29-04-2009
Mình dịch cho bạn rồi đấy, thanks mình cái nhé

Xem hết các bình luận

She
4,028 lượt xem
Hello
733,307 lượt xem