LỜI BÀI HÁT

Sometimes
I watch you when you're sleeping
I wonder what you're feeling
Both wide awake and dreaming

Of yesterday, I want you
To kiss away the tensions
The issues never mentioned
With all the best intentions
But you turn away

Oh baby if you find
I'm not the loving kind
I'll buy you flowers
I'll pour you wine
Do anything to change your mind
I know you may be disinclined
To find the love you've left behind
So kiss me then make up your mind
I'm not the loving kind

I'd do anything
Sing a song that lover's sing
If I could change your mind
Then am I not the loving kind?
I'd do anything
Sing a song that lover's sing
If I could change your mind
Then I'm not the loving kind

Somewhere on a Monday morning
In a rush hour of another day
Standing on a crowded platform
Carelessly we lost our way
Sometimes
I watch you when you're sleeping
I wonder what you're feeling
Both wide awake and dreaming
Of yesterday

Oh baby if you find
I'm not the loving kind
I'll buy you flowers
I'll pour you wine
Do anything to change your mind
I know you may be disinclined
To find the love you've left behind
So kiss me then make up your mind
I'm not the loving kind

I'm not the loving kind
I'm not the loving kind

Oh baby if you find
I'm not the loving kind
I'll buy you flowers
I'll pour you wine
Do anything to change your mind
I know you may be disinclined
To find the love you've left behind
So kiss me then make up your mind
I'm not the loving kind

I'm not the loving kind
I'm not the loving kind

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Thỉnh thoảng
Em ngắm anh ngủ
Em thực sự muốn biết cảm giác của anh
Cả khi thức tỉnh và khi mơ ước

Ngày hôm qua, em muốn anh
hôn em để xua tan những căng thẳng
Những hậu quả sẽ không bao giờ được kể lại
Với tất cả ý định tốt nhất
Nhưng...anh vẫn quay lưng

Oh anh yêu, nếu anh biết được rằng
Em không phải là loại con gái đằm thắm đâu
Em sẽ mua hoa cho anh
Em sẽ rót rượu cho anh uống
Làm bất cứ việc gì để thay đổi ý định của anh
EM biết anh có thể chán
Để tìm tình yêu anh đã rời xa
Và hôn em sau khi anh quyết định
Em không phải là loại con gái đằm thắm đâu

Em muốn làm mọi thứ
Hát một bài mà các cặp tình nhân hay hát
Nếu em có thể thay đổi quyết định của anh
Thì em không phải là loại con gái đằm thắm sao?
Em muốn làm mọi thứ
Hát một bài hát của tình yêu
Nếu em có thể thay đổi quyết định của anh
Thì em không phải là loại con gái đằm thắm.

Ở một nơi nào đó trong sáng thứ hai
Trong giờ cao điểm ở một ngày khác
Đứng trên một sân ga chật ních
Không cẩn thận, chúng ta mất phương hướng
Thỉnh thoảng
Em ngắm anh ngủ
Em thực sự muốn biết cảm giác của anh
Cả khi thức tỉnh và mơ ước về ngày hôm qua

*Lặp lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
bau_troi_ki_dieu 04-04-2009
@WG: Em đã sửa theo ý anh nhưng từ loving kind em đã hỏi rất nhiều người, họ đều bảo là ''dễ thương'', ''dễ mến'', ''dễ yêu'' và bây giờ theo ý anh em sửa lại thành ''đằm thắm'', em thấy nó cũng mang ý nghĩa như nhau cả.^^!
...
Wet Grass 03-04-2009
"loving kind" có thể dịch thành "loại con gái đằm thắm" được không? "Sing a song that lover's sing": Hát một bài hát mà các cặp tình nhân hay hát "Then am I not the loving kind?": Thì em không phải là loại con gái đằm thắm sao? "Then I'm not the loving kind": Thì em không phải là loại con gái đằm thắm.
...
bau_troi_ki_dieu 27-03-2009
@WG: em sửa lại rồi ạ, có khi em quên xoá đoạn dịch ''I'd do anything....Then I'm not the loving kind'' mà ko biết!.... Mà em thấy anh WG khó tính thật nhưng học với ng` khó tính mới nhanh dịch lên tay^^!, mà anh đừng lo, có gì anh cứ góp ý em, em dịch(+sửa) bài này mới...4 lần thôi, chưa đến 10 lần em chưa bỏ cuộc đâu ạ.
...
Wet Grass 27-03-2009
Bản dịch lần này được sửa lại okie hơn nhiều rồi. Nhưng vẫn còn chỗ này: "I wonder what you're feeling both wide awake and dreaming" là một câu, nên phải dịch nghĩa cho suông và liền mạch của một câu nhé. Em sửa lại sao lại xóa dịch đoạn này: I'd do anything Sing a song that lover's sing If I could change your mind Then am I not the loving kind? I'd do anything Sing a song that lover's sing If I could change your mind Then I'm not the loving kind Và không dịch chữ crowded platform? WG khó tính quá chăng? Bầu Trời cố gắng chìu WG nhé.^^
...
bau_troi_ki_dieu 25-03-2009
anh WG ah,đúng là Of yesterday là của đoạn dưới, lần sau lúc post lyric, em chắc phải kiểm tra lại thêm vài web nữa Mà anh xem lại thử xem, em xem lại lyric trên nhiều web vẫn thấy là I want you mà....
...
Wet Grass 25-03-2009
Em sửa lại lyric chưa chính xác: Both wide awake and dreaming Of yesterday I want you Đúng phải là: Both wide awake and dreaming Of yesterday, I warned you (Of yesterday là của đoạn dưới, warned, không phải want)
...
bau_troi_ki_dieu 22-03-2009
Ha ha, đã sửa đúng hạn vào ngày chủ nhật như đã hứa. Anh Wet, chị Moon vào xem hộ em...
...
bau_troi_ki_dieu 20-03-2009
Em đang cố gắng, anh Wet ạ. Em dự kiến chủ nhật tuần này (hoặc tuần sau) sẽ cho ra bản dịch bài này. CÒn khi nào em ra...10 bản dịch mà chưa đạt tiêu chuẩn dưới 3 lỗi của anh Wet thì anh dịch hộ em bài ni` để tham khảo anh nhá!!!!!!!!!!=)) :(( =((
...
Wet Grass 16-03-2009
Bản dịch chưa đạt em à. Đừng nhìn bản dịch cũ, dịch lại bản mới xem nào.
...
bau_troi_ki_dieu 07-03-2009
BÀI NÀY NGHE CŨNG ĐƯỢC, KHÔNG THIK GIRLS ALOUD NHƯNG BÀI NÀY NGHE ĐC!

Xem hết các bình luận

She
4,028 lượt xem