nhac hay

LỜI BÀI HÁT

some time back in 85
in July
when the summer was high
an' we've been alright
you know what money can't buy

one kiss on a flatbed truck
a hot rain
has completed our luck
you said
words don't mean nothing
but you will be mine

it goes around my heart
hey hey what a criminal man
life will go in circles
all around my heart
hey hey
it's such a dangerous game
i'm afraid
you'd lose your trust in love

good friend
in the darkest night
you feel blind
but my love is cateyed
just follow its light
you've got to follow the light

some day you'll be face to face
and you'll see
human nature can't waste
my love
words don't mean nothing
as long as you're mine

it goes around my heart
hey hey what a criminal man
life will go in circles
all around my heart
hey hey
it's such a dangerous game
i'm afraid
you'd lose your trust in love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Vào một thời nào đó hồi tháng 7 năm 85
Giữa mùa hè nóng bức
Và chúng ta đang yên lành
Anh biết điều mà đồng tiền không thể mang lại

Một nụ hôn trên sàn ôtô
Cơn mưa nóng bức
Đã làm trọn vẹn vận may chúng ta
Anh nói rằng
Những lời nói chả có giá trị gì
Nhưng anh sẽ thuộc về em

Lời ấy còn văng vẳng trong tim em
Này này, đúng là một kẻ tội lỗi
Đời cứ quanh đi quẩn lại
Trong tim em
Này này anh
Đó thật là một trò bạt mạng
Em lo sợ rằng
Anh rồi sẽ mất đi niềm tin yêu

Như người bạn chí thiết
Trong màn đêm tăm tối
Dù anh không thấy gì nữa
Nhưng tình yêu anh tỏa sáng
Chỉ cần anh bước theo ánh sáng ấy
Anh hãy bước theo ánh sáng ấy

Ngày nào đó anh sẽ đối mặt
Và anh sẽ hiểu được rằng
Bản chất con người không che lấp được
Tình yêu trong em
Từ ngữ không nói lên được điều gì
Miễn sao anh còn thuộc về em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hero
210,410 lượt xem
Lucky
130,989 lượt xem