Beelzeboss (The Final Showdown) - Tenacious D

1    | 21-11-2009 | 2824

Bài này có trong phim “the pick of destiny” được coi là bài hát hay nhất phim
Clip trên trích trong phim ra đoá
Ko ngờ rock mà cũng thi đấu giống như hip hop^^
Ở đây có 1 bản live nè:
http://www.youtube.com/watch?v=AnTC1b47--4

LỜI BÀI HÁT

cdtm04 ...

Beelzeboss

[Beelz] I am complete!

[Both] Fuuuuuuuuuuuuuuck!

[Beelz] yes, you are fucked, shit out of luck
now i'm complete and my cock you will suck
the world will be mine and you're first in line
you brought me the pick and now you both shall die!

[JB] Wait! wait! Wait!
you muthafucka
we challenge you to a rock off!
give us one chance to rock your socks off

[Beelz] Fuck, fuck, fuck
the demon code prevents me
from declining a rock off challenge
what are your terms? what is the catch?

[JB] If we win, you must take your sorry ass back to hell.
and also you will have to pay our rent

[Beelz] And what if *i* win?
[JB] then you can take Kage back to hell...
[KG] What?
[JB] trust me Kage, it’s the only way,
[KG] What the fuck are you talking about?
[JB] to be your little bitch.
[Beelz]
Fine! Let the rock off begin!hahahahaa
Im the devil, i love metal!
Check this riff, it's fucking tasty
i'm the devil, i can do what i want,
whatever i got i'm gonna flaunt,
there's never been a rock off that i've ever lost
i can’t wait to take Kage back to hell
i'm gonna fill him with my hot demon gel
i'll make him squeal like my scarlet pimpernel

[JB] Noooooo!
cmon Kage, let fight his music with our music
[KG] there's just no way that we can win,
that was a masterpiece.
[JB] listen to me
[KG] he rocks too hard because he's not a mortal man
[JB] goddamn-it Kage,
he gonna make you his sex slave,
you’re gonna gargle mayonnaise
unless we bust a massive monster mamma-jam.
[KG] dude, we've been through so much shit,
[JB] deactivated lasers with my dick
[BOTH] now it’s time to blow this fucker down!
[JB] C'mon Kage now it's time to blow doors down
[KG] I hear ya Jables now it's time to blow doors down
[JB] Light up the stage ‘cause it’s time for a showdown
[KG] We'll bend you over then we'll take ya to brown town
[BOTH] Now we've got to blow this fucker down
[KG] He's gonna rape me if we do not blow doors down
[JB] C'mon Kage ‘cause it's time to blow doors down
[KG] OOOOOOh We’ll pile-drive ya, it's time for the smack down
[JB] Hey anti-christ-er, Beelzeboss,
we know your weakness, our rock it sauce
we rock the casbah, and blow your mind
we will defeat you, for all mankind
you hold the scepter, we hold the key
you are the devil,
we are the D [17x]

[Beelz]
You guys are fuckin' lame. Come on Kage, You're comin with me.
Taste my lightning fucker!

[JB] NOOOO!

[Beelz]
ow! Fuck!
My Fuckin' horn!
ooohh no!

[JB] From whence, you came, you shall remain,
until you are complete again

[Beelz]
Nooooooo! Fuck you Kage and Fuck you Jables!
I'll get you Tenacious D!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

cdtm04 Cập nhật: Alamanda Bud / 01-12-2009...
[Quỷ] Ta đã hoàn thiện!

[Hai người] Chết tiệtttttttttt!

[Quỷ] Đúng, chúng mày là lũ khốn, không may
bây giờ tao đã hoàn thiện và thằng nhỏ của tao bọn mày sẽ mút
thế giới sẽ là của tao và bọn mày sẽ chết trước
bọn mày đã mang cho tao cái răng và bây giờ hai chúng mày sẽ chết!

[Jack Black] Chờ! chờ! Chờ đã!
con mẹ ngu ngốc (chửi thề^^)
bọn tao thách mày một cuộc rock off (cuộc thi rock-dùng trong giới)!
Cho chúng tao một cơ hội làm rung chuyển đợt tấn công của mày

[Quỷ] khốn kiếp, khốn kiếp, khốn kiếp
luật quỷ ngăn cản tao
bằng một lời thách đấu rock off (cuộc thi rock) tàn tạ
điều kiện của mày là gì? cái có được là gì?

[Jack Black] nếu bọn tao thắng, mày phải lê cái mông tội lỗi về địa ngục
và ngoài ra mày sẽ phải trả tiền thuê nhà cho bọn tao

[Quỷ] và nếu tao thắng?
[Jack Black] sau đó mày có thể mang Kage (biệt danh của Kyle Gass) về địa ngục…
[Kyle Gass] Cái gì cơ?
[Jack Black] tin tôi đi Kage, đó là cách duy nhất
[Kyle Gass] cậu đang nói về cái quái gì vậy?
[Jack Black] để làm con điếm bé bỏng của mày.
[Quỷ]
Tốt thôi! Cho phép rock off (cuộc thi rock) bắt đầu! hahahahaa
Tao là quỷ dữ, tao yêu Metal (1 loại nhạc rock)!
Kiểm soát đoạn nhạc này, nó rất nhiều hương vị
tao là quỷ dữ, tao có thể làm những gì tao muốn,
mọi thứ tao có được tao sẽ khoe ra,
không bao giờ có cuộc rock off (cuộc thi rock) nào mà tao thua
tao không thể chờ để mang Kage về địa ngục
tao sẽ nhét đầy hắn với chất lỏng nóng hổi của quỷ mà tao có
tao sẽ làm hắn hét lên giống như “cây hổ người đỏ tươi” của tao

[Jack Black] Khônggggggggg!
đi nào Kage, hãy chiến đấu với nhạc của hắn bằng nhạc của ta
[Kyle Gass] không có cách nào để ta có thể thắng,
đó là 1 kiệt tác.
[Jack Black] nghe tôi này
[Kyle Gass] hắn chơi rock quá giỏi bởi vì hắn không phải người thường
[Jack Black] chết tiệt Kage,
hắn sẽ biến cậu thành nô lệ tình dục đấy,
cậu sẽ súc miệng bằng nước xốt “ma-don-ne”
trừ khi chúng ta phá vỡ một tuyệt tác quái dị vĩ đại.
[Kyle Gass] anh bạn, chúng ta đã vượt qua rất nhiều chuyện phiền phức,
[Jack Black] làm ngừng hoạt động những tia la-de với thằng nhỏ của tôi
[Hai người] bây giờ là lúc thổi bay tên ngu ngốc này xuống!
[Jack Black] đi nào Kage bây giờ là lúc thổi bay những ranh giới xuống
[Kyle Gass] Tôi nghe cậu Jables (biệt danh của Jack Black) bây giờ là lúc thổi bay những ranh giới xuống
[Jack Black] chiếu sáng sân khấu vì đây là lúc cho 1 show diễn
[Kyle Gass] Chúng tao sẽ bẻ cong mày xong sau đó bọn tao sẽ đưa mày đến thị trấn màu nâu
[Hai người] Bây giờ chúng ta thổi bay tên ngu ngốc này xuống
[Kyle Gass] Hắn sẽ chiếm đoạt tôi nếu ta không thổi bay những ranh giới xuống
[Jack Black] Đi nào Kage vì giờ là lúc thổi bay những ranh giới xuống
[Kyle Gass] Ooohh chúng tao sẽ dồn mày vào cột nhà, là lúc cho 1 cú đánh mạnh
[Jack Black] Này kẻ thù của chúa Je-su, Quỷ beelzeboss,
chúng tao biết tình trạng yếu đuối của mày, rock của bọn tao thú vị
chúng tao lay động cung điện, và thổi bay trí óc mày
chúng tao sẽ đánh bại mày, cho toàn nhân loại
mày nắm giữ quyền lực, chúng tao nắm giữ chìa khóa
mày là quỷ dữ
chúng tao là D [17x]

[Quỷ]
Chúng mày chẳng đâu vào đâu, đi nào Kage, lại đây với tao!
Nếm sét của tao này thằng ngu!

[Jack Black] Khônggg!

[Quỷ]
ôi! chết tiệt!
cái sừng của tao!

[Jack Black] từ nơi mày đến, mày đã đến, mày sẽ quay về,
cho đến khi mày hoàn thiện trở lại

[Quỷ]
Khôngggg! Mẹ kiếp Kage & Mẹ kiếp Jables!
Tao sẽ có được bọn mày Tenacious D

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
kute_girl 22-11-2009
hình như cái film này mình xem rồi :| Nhớ là con quỷ bị cút xéo về địa ngục =))
...
Oll 22-11-2009
@ cdtm04 : hiện bài em thiếu, Zing, NCT, chacha, em nhấp vào [thư viện link] cập nhật thêm cho đủ, paste cả URL ra, vừa dc thêm ngày vừa khỏi sửa bài ! Còn chỉ sửa bản dịch, thì nhấp vào [Đăng/ sửa bản dịch]
...
Oll 22-11-2009
@ cdtm04 : cập nhật thêm links đi em coi lại chỗ "shit out of luck" -- Oll nghĩ là không may đó !
...
cdtm04 22-11-2009
à... bạn nên xem cái clip con quỷ có đc cái răng nên nó mới hoàn thiện pick là cái răng :D dù sao cũng cảm ơn
...
kute_girl 22-11-2009
''you brought me the pick and now you both shall die'': ''Bọn mày đã cho tao đc chọn lựa và giờ thì 2 chúng mài phải chết'' ''give us one chance to rock your socks off'': ''Cho chúng tao một cơ hội để thắng mày '' cho nó gọn ^^

Xem hết các bình luận

Alone
114,348 lượt xem