Nghe khá giống dọng của Lenka...Nói chung là hay

LỜI BÀI HÁT

You wait for a silence
I wait for a word
Lying next to your frame
Girl unobserved
You change your position
You're changing me
Casting these shadows
Where they shouldn't be

We're interrupted
By the heat of the sun
Trying to prevent
What's already begun
You're just a body
I can smell your skin
And when I feel it
You're wearing thin

But I've got a plan
Why don't you be the artist
And make me out of clay?
Why don't you be the writer
Decide the words I say?
Cause I'd rather pretend
I'll still be there at the end
Only it's too hard to ask
Won't you try to help me?

Sat on your sofa
It's all broken springs
This isn't the place for
Those violin strings
I try out a smile
And I aim it at you
You must have missed it
You always do

But I've got a plan
Why don't you be the artist
And make me out of clay?
Why don't you be the writer
Decide the words I say?
Cause I'd rather pretend
I'll still be there at the end
Only it's too hard to ask
Won't you try to help me?

You wait
I wait
Casting shadows
Interrupted

You wait
I wait
Casting shadows
Interrupted

You wait
I wait
Casting shadows
Interrupted

You wait
I wait
Casting shadows

Why don't you be the artist
And make me out of clay?
Why don't you be the writer
Decide the words I say?
Cause I'd rather pretend
I'll still be there at the end
Only it's too hard to ask
Won't you try to help me?
Won't you try to help me?
Won't you try to help me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anakin Skywalker Cập nhật: Alamanda Bud / 30-03-2010...
Anh đợi sự lặng yên
Em đang chờ một lời nói
Gần kề với tâm trạng anh
Con gái không ai để ý
Anh thay đổi vị trí của mình
Anh đang thay đổi em
Rượt đuổi những chiếc bóng này
Đến nơi chúng nên nên ở

Chúng ta bị cản trở
Bởi tia nắng của vầng dương
Dẫu vẫn đang cố kháng cự
Điều đã được bắt đầu
Anh chỉ là một cơ thể người
Em có thể ngửi thấy mùi làn da của anh
Và khi em cảm nhận được
Là lúc anh đang mặc áo mỏng

Nhưng em có một kế hoạc
Sao anh không trở thành nghệ sĩ?
Và có thể khiến em thoát tục
Sao anh không trở thành nhà văn?
Để định những ngôn từ em nói
Vì em thà giả vờ còn hơn
Em sẽ vẫn mãi đợi anh nơi đây đến phút cuối
Chỉ là quá khó có thể hỏi được
Rằng anh sẽ không cố giúp em phải không?

Ngồi trên ghế sofa của anh
Tất cả ngập tràn như những mùa xuân chín
Không có nơi nào dành cho những dây đàn violin
Em nở một nụ cười
Và em hướng nó về phía anh
Nhưng ắt hẳn là anh đã bỏ qua mất nó rồi
Anh vẫn luôn thế mà

Nhưng em có một kế hoạc
Sao anh không trở thành nghệ sĩ?
Và có thể khiến em thoát tục
Sao anh không trở thành nhà văn?
Để định những ngôn từ em nói
Vì em thà giả vờ còn hơn
Em sẽ vẫn mãi đợi anh nơi đây đến phút cuối
Chỉ là quá khó có thể hỏi được
Rằng anh sẽ không cố giúp em phải không?

Anh đợi
Em đợi
Rượt đuổi những chiếc bóng
Bị ngăn cản

Anh đợi
Em đợi
Rượt đuổi những chiếc bóng
Bị ngăn cản

Anh đợi
Em đợi
Rượt đuổi những chiếc bóng
Bị ngăn cản

Anh đợi
Em đợi
Rượt đuổi những chiếc bóng

Nhưng em có một kế hoạc
Sao anh không trở thành nghệ sĩ?
Và có thể khiến em thoát tục
Sao anh không trở thành nhà văn?
Để định những ngôn từ em nói
Vì em thà giả vờ còn hơn
Em sẽ vẫn mãi đợi anh nơi đây đến phút cuối
Chỉ là quá khó có thể hỏi được
Rằng anh sẽ không cố giúp em phải không?
Rằng anh sẽ không cố giúp em phải không?
Rằng anh sẽ không cố giúp em phải không?

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
langquen0509 08-04-2010
Bài này hay thế mà không có ai vào nghe hết à. Giọng hay quá!!!

Xem hết các bình luận

Burn
15,900 lượt xem