LỜI BÀI HÁT

And if the world wasn't made for us
And if life get wrong for you and I
Oh where I should go
Feel so high and low
I am just trying to make my way
When life begins
So we muster all the courage
There's nothing else at all
You and you alone

Nothing matters anymore
I am still here to carry on
To find a reason to believe in me again

Make your dreams comes true
To attain the paradise
Your passion grow
You should open up you heart

Set me free
I am trying to be somebody
Set me free
One step forward to build a better me

Now it's time to use your mind
To be a real man will take a while
I can't wait
I think it everyday
My mother guide me everywhere
She said you should realize
Don't behave badly like a child
I can prove it
Achieve it
Before she become's crazy, crazy, crazy

Make your dreams comes true
To attain the paradise
Your passion grow
You should open up you heart

Set me free
I am trying to be somebody
Set me free
One step forward to build a better me

Leading up the victory
Bleeding deep inside of me
To live on my own
Singing your worries away
Relax still concentrate
Till I reach my goal
What can I do
To find the way

Slowly down the river
If I make a wish tonight
Thinking about yesterday
All memories will clear up the sky

Make your dreams comes true
To attain the paradise
Your passion grow
You should open up you heart

Set me free
I am trying to be somebody
Set me free
One step forward to build a better me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

tieu_ly_phi_dao Cập nhật: Lucifer / 06-04-2010...
Nếu thế gian này không tạo nên cho chúng ta
Nếu cuộc sống của tôi và bạn chỉ có sai lầm
Thì đâu là nơi tôi nên tới
Những cảm xúc đang bùng cháy
Lúc tôi gắng dựng xây con đường của mình
Khi cuộc đời bắt đầu
Chúng ta đã thu hết dũng khí
Và không gì khác nữa
Chỉ có bạn mình bạn mà thôi

Không còn trở ngại gì
Và tôi vẫn tiếp bước
Tìm một lí do để tin vào chính mình

Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật
Để bước tới thiên đường
Và khi cảm xúc dâng trào
Hay mở rộng con tim bạn nhé

Để tôi được tự do
Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn
Hãy để tôi tự do nhé
Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn

Đây là lúc sử dụng trí tuệ
Cần chút thôi để trở thành người đành ông đích thực
Tôi không thể chờ đợi thêm nữa
Tôi đã nghĩ về nó mọi ngày
Mẹ tôi dẫn đường tới mọi nẻo
Chỉ cho tôi nhận ra
Đừng xử sự như chú nhóc
Và tôi có thể chứng minh
Có thể đạt được
Trước khi bà chẳng còn nhận thức được gì

Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật
Để bước tới thiên đường
Và khi cảm xúc dâng trào
Hay mở rộng con tim bạn nhé

Để tôi được tự do
Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn
Hãy để tôi tự do nhé
Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn

Dòng chảy tới vinh quang
Vẫn chảy mãi trong lòng tôi
Trên con đường của mình tôi đang
Hát lên cho lo lắng bay xa
Thư thái nhưng vẫn tập trung
Cho đến khi tới mục tiêu tìm kiếm
Tôi nên làm gì nữa
Để tìm ra con đường ấy

Xuôi theo dòng chảy
Nếu đêm nay có thể ước một điều
Khi nghĩ về ngày đã qua
Tôi ước kí ức rõ mãi như bầu trời kia

Bạn hãy biến giấc mơ thành sư thật
Để bước tới thiên đường
Và khi cảm xúc dâng trào
Hay mở rộng con tim bạn nhé

Để tôi được tự do
Khi tôi đang cố gắng trở nên tốt hơn
Hãy để tôi tự do nhé
Khi tôi tiến bước xây dựng một tôi đây tốt hơn

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận