LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Show Me Love
This was an accident
Not the kind where sirens sound
Never even noticed
We're suddenly crumbling

Tell me how you've never felt
Delicate or innocent
Do you still have doubts that
Us having faith makes any sense

Tell me nothing ever counts
Lashing out or breaking down
Still somebody loses 'cause
There's no way to turn around

Staring at your photograph
Everything now in the past
Never felt so lonely I
Wish you could show me love

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til you open the door

Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til I'm up off the floor

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til it's inside my pores

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til I'm screaming for more

Random acts of mindlessness
Commonplace occurrences
Chances and surprises
Another state of consciousness

Tell me nothing never counts
Lashing out or breaking down
Still somebody loses 'cause
There's no way to turn around

Tell me how you've never felt
Delicate or innocent
Do you still have doubts that
Us having faith makes any sense

You play games, I play tricks
Girls and girls, but you're the one
Like a game of pick-up-sticks
Played by ....ing lunatics

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til you open the door

Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til I'm up off the floor

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til it's inside my pores

Show me love, show me love, show me love,
Show me love, show me love
'Til I'm screaming for more

Show me love, show me love
Give me all that I want

Show me love, show me love
Give me all that I want

Show me love, show me love
Give me all that I want

Show me love, show me love
'Til I'm screaming for more

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Viet Thanh Cập nhật: whatgoeswrong? / 01-01-1970...
Show Me Love
Đây là một tai nạn
Không có tiếng còi báo động theo sau
Không ai chú ý đến
Chúng ta bất ngờ vỡ vụn ra

Nói với em đi, tại sao anh chưa từng cảm nhận
Sự tinh tế hay sự trắng trong
Có bao giờ anh vẫn nghi ngờ
Niềm tin của chúng ta mang ý nghĩa gì trong cuộc sống của hai ta

Hãy nói rằng không điều gì có thể
Khiến ta đau đớn đến vỡ tan
Người ta mất nhau chỉ vì
chẳng có cách nào trở lại bên nhau được nữa

Em dán cái nhìn vào bức ảnh của anh
Mọi thứ giờ đây đã thuộc về quá khứ
Em chưa bao giờ cô đơn đến thể
Ước gì anh có thể bộc lộ tình yêu của mình trước mắt em

Hãy tỏ rõ tình yêu với em đến khi cánh cửa kia được chính tay anh mở
Hãy bộc lộ tình yêu của mình với em đến khi thân thể em dính chặt trên sàn
Đến khi tình yêu ấy thấm vào từng tế bào của em
Đến khi em gào thét đòi được yêu nhiều, nhiều nữa…

Những hành động vô tình trong những phút vô tâm
Những nơi quen thuộc với những sự kiện
Những cơ hội và những sự bất ngờ đầy thú vị
Đó cũng là một trạng thái khác của sự tỉnh táo

Anh chơi một trò chơi, em dùng các mánh khoé
Đều là những cô gái nhưng anh là duy nhất
Những trò chơi điên cuồng

Hãy bộc lộ tình yêu của mình trước em đi
Hãy cho em tất cả những gì em muốn
Đến khi em thét gào đòi được yêu nhiều, nhiều nữa….

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
vanchau_1992 04-10-2009
bài hát rất hay,nhưng bài hát nói nói vè tình yêu đồng tính mà (dùng sai chủ ngử)
...
tobreak 11-02-2009
bài này có phải viết riêng cho TATU không hả bạn...hình như nói về tình yêu đồng giới??
...
tazan1402 24-01-2009
mình tìm mãi lời bài hát này...thanks nha ban

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem