Tell Me Goodbye - Big Bang
LỜI BÀI HÁT
==KANJI==
Letting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up
Girl I swear 君の事を一秒でも
悲しませない約束
守るためにはももうこれしか
選ぶ道はないから
Baby 愛した分だけ傷つけてしまう
And I got nothing, nothing to say
Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
僕を忘れる事に自由になるなら Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Girl you know君が笑顔無くしてくほど
僕は自分を 責めるよ
泣く 冷める 言葉も光さえも
何もかも見失う
Baby 今度唇が離れてた瞬間に
I'll never find better, better than you
Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
そばにいる事だけが優しさじゃないと Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that weren't so...
君の声切なく fade away...away-ay-ay-ay
風にかきけされて行く stay stay-ay-ay-ay
これ以上は I can't take it その涙 don't cry for me
君のため Never look back again
Tell me goodbye, tell me goodbye
抱きしめた手を
Tell me goodbye, tell me goodbye
離そう
そばにいる事だけが優しさじゃないと Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye
==ROMANIZED==
LLetting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up
Girl I swear kimi no koto wo ichibyou demo
kanashimasenai yakusoku
mamoru tame ni wa mo MOUKORESHIKA
erabu michi wa nai kara
Baby AISHITA bun dake kizutsuketeshimau
and I've got nothing, nothing to say
Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
boku wo wasureru koto ni jiyuu ni naru nara Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Girl you know kimi ga egao wo NAKU SHITAKU hodo
boku wa JIBUN mo semeru yo
nego SEMERU kotoba mo hikari sae mo
nanimokamo miushinau
Baby kondo kuchibiru ga hanareta shunkan
I'll never find better, better than you
Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that WEREN'T SO
kimi no koe setsunaku fade away...away-ay-ay-ay
kaze ni kakikesareteyuku stay...stay-ay-ay-ay
kore ijou wa I can't take it, sono namida don't cry for me
kimi no tame never look back again
Tell me goodbye, tell me goodbye
dakishimeta te wo
Tell me goodbye, tell me goodbye
hanasou
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye
==ENGLISH==
Letting you go...(here's somebody...)
Letting you go...(here's somebody...)
Yo I got this, yeah
still thinking about this thing alot
you got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin' round round round round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
It's gonna be better for you, move on
(Please tell me there's a way)
Uh huh we break it break it
Or thought we make it make it
And now we cover it up
Girl I swear I won't even for a second
cause you any pain
in order to protect you
there's already no other way
Baby our love itself brings us pain
And I got nothing, nothing to say
Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
if forgetting me will give you freedom Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Girl you know when you lose your smile
I will place the blame on myself
Those words, and even the light
I will lose sight of everything else
Baby the moment our lips part this time
I'll never find better, better than you
Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
merely being by my side is not kindness Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Wish it could be better
Sorry to scrapping
But I just can't let ya
Shouldn't be less than happy
I said look at me
I couldn't live with myself seeing you lacking
The things you deserve
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
that lead this world
I feel the aching through my body
it just takes a bigger part of me
to be let you go
I wish that one soul,
your voice, pained and fading away, away...
erased completely by the wind, stay, stay...
all these things, I can't take it, those tears, don't cry for me
for your sake I'll never look back again
Tell me goodbye, tell me goodbye
those hands that embraced me
Tell me goodbye, tell me goodbye
seem to be letting go
merely being by my side is not kindness Baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Tell me goodbye
LỜI DỊCH
Để em ra đi... (Có một người nào đó...)
Yo, tôi đã hiểu được rồi
Vẫn nghĩ về điều đó rất nhiều
Em làm lý trí tôi chao đảo
(Xin hãy nói với tôi rằng vẫn còn một con đường)
Và nó làm cho đầu óc tôi quay cuồng
(Xin hãy nói với tôi vẫn còn một cách nào đó)
Tôi không muốn gục ngã
Chia tay là tốt nhất cho cả hai rồi
Điều đó sẽ còn tốt hơn cho em nữa kìa, đi đi
(Xin hãy nói với tôi rằng vẫn còn một con đường)
Chúng ta đã phá vỡ, phá vỡ tất cả
Hay nghĩ rằng mình đã tạo nên, tạo nên
Và giờ ta lại hàn gắn...
Em à, tôi hứa tôi sẽ không làm em đau đớn thêm một giây nào nữa
Để bảo vệ em, chẳng còn cách nào khác cả
Chính tình yêu của chúng ta đã mang đến đau khổ
Và tôi không có gì, không còn gì để nói
Nói lời chia tay, chia tay
Đôi tay kia cứ xiết chặt lấy tôi
Nói lời chia tay, chia tay
Có vẻ như chúng ta đã buông xuôi rồi
Nếu quên tôi đi có thể mang đến tự do cho em
Thì cứ nói chia tay, chia tay
Em biết không, khi em đánh mất nụ cười trên môi
Tôi sẽ tự đổ lỗi cho mình
Những lời nói ấy, và cả ánh sáng nữa
Tôi sẽ không còn nhìn thấy gì nữa...
Em yêu à, khoảnh khắc đôi môi ta lìa xa
Tôi sẽ không bao giờ tìm thấy một người tốt hơn, tốt hơn em nữa...
Nói lời chia tay, chia tay
Đôi tay kia cứ xiết chặt lấy tôi
Nói lời chia tay, chia tay
Có vẻ như chúng ta đã buông xuôi rồi
Có lẽ ở bên tôi không tốt cho em đâu...
Cứ nói chia tay, chia tay
Và thật buồn rằng điều đó đã không xảy ra
Ước gì điều tốt đẹp hơn sẽ đến
Xin lỗi vì đã giày vò em
Nhưng tôi không thể để em...
Không vui như vậy
Tôi nói hãy nhìn tôi
Tôi không thể sống mà phải nhìn em không có được
Những thứ em đáng có
Tâm hồn em như thể bị xé rời?
Phải tin rằng em đang đau đớn
Tôi cảm thấy thân thể mình như rã rời
Cứ như thể một phần lớn trong tôi đã không còn
Khi tôi để em ra đi
Tôi ước gì tâm hồn ấy sẽ đau đớn
Giọng nói kia sẽ dần tan biến...
Và cơn gió kia sẽ mang nó đi xa, xa mãi...
Ở lại đây, ở lại đây...
Tất cả những điều đó, tôi không thể chịu đựng được nữa
Những giọt nước mắt ấy, đừng khóc vì tôi
Vì chính em, tôi sẽ không nhìn lại nữa
Nói lời chia tay, chia tay
Đôi tay kia cứ xiết chặt lấy tôi
Nói lời chia tay, chia tay
Có vẻ như chúng ta đã buông xuôi rồi
Ở bên tôi không tốt đâu, em yêu
Nói chia tay, nói chia tay
Hãy nói lời chia tay...
và câu này là câu cuối cùng bình luận cho mọi người, vì nick của mình sắp hết hạn òi bye bye bye
Please somebody...
No, I got this...
Steady thinkin bout this thing called love
It got me shaken up
(Please tell me there's a way)
And it got my head just spinnin round-round-round
(Please tell me there's a way)
Don't wanna take a fall
It's best that I break it all
It's gonna be better for you to move on
(Please tell me there's a way)
And my heart be breakin, breakin
All apart remakin remakin
How can I recover it all
@Black:em thiệt giỏi nha,anh là fan mà chỉ dc hát 2 câu.he
@lu:thế hả.chán. tưởng em cũng thích giống anh
he.k ngờ em...hay
rứa em thích BB à.anh là 1 viper nà
còn em
viết chữ hán thì toàn quên nét :">
nói thì lên bảng nhìn mặt cô là quên sạch :">
mà bài doraemon nó nhanh mà =.="
sama k hát đc là đúng r =))
sao lại k hát đc =)))))))))))))
=)) mà hát đc cơ á 0_o ta có bản phiên âm đàng hoàng, có cái bài doraemon cũng chả hát nổi nhục chít đi đc í :">
Girl I swear kimi no koto wo ichibyou demo
kanashimasenai yakusoku
mamoru tame ni wa mo oboremini coopera
erabu michi wa nai kara
ứ biết "oboremini coopera" là gì, em thấy có mấy mem đăng ẩu lắm cái rim cứ xuất hiện cái chữ coopera ==
giờ mới biết em lu còn dịch bigbang nà
he
ừ để kiếm cái khác r fix :">
MV này iêu nhất cái bộ vest của Sung ú.Bộ vest đỏ + ghi xám = 10/10
@Jess: Tớ chả nghe thấy gì cả :"> Gờ nó bắn nhanh quá :">